ДОКЛАДЧИКИ - перевод на Испанском

relatores
докладчик
oradores
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих
ponentes
докладчик
эксперт
оратор
лектор
рецензент
один из участников
выступавший
участник дискуссионной группы
член дискуссионной группы
член группы экспертов
panelistas
участники дискуссии
участники дискуссионной группы
члены дискуссионной группы
участников
эксперты
докладчики
члены группы
участники обсуждения
дискутанты
relator
докладчик
relatoras
докладчик
relatora
докладчик

Примеры использования Докладчики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Докладчики и заместители докладчиков по странам по докладам государств- участников, рассмотренным Комитетом на его семнадцатой и восемнадцатой сессиях56.
RELATORES POR PAÍSES Y RELATORES SUPLENTES PARA LOS INFORMES DE LOS ESTADOS PARTES EXAMINADOS POR EL COMITÉ EN SUS PERÍODOS DE SESIONES 17º Y 18º.
Испания своевременно отвечает на сообщения, которые направляют специальные докладчики, и выполняет рекомендации, представляемые по итогам их визитов.
España da puntual respuesta a las comunicaciones remitidas por los Relatores Especiales y da seguimiento a las recomendaciones emitidas tras sus visitas.
Докладчики отметили, что международные организации,
Los oradores observaron que las organizaciones internacionales
Докладчики продемонстрировали также, каким образом статистические данные могут способствовать повышению устойчивости к внешним потрясениям.
Los oradores también demostraron cómo las estadísticas podían ayudar a reforzar la resiliencia a las perturbaciones externas.
В продолжение дискуссии докладчики представили Информационную систему о сельскохозяйственных рынках,
Continuando con el debate, los ponentes presentaron el Sistema de Información sobre los Mercados Agrícolas,
Специальные докладчики вынесли множество рекомендаций, и вопрос состоит в том, как обеспечить их выполнение.
Ante tantas recomendaciones formuladas por los relatores especiales, la pregunta era cómo mejorar la aplicación.
Как уже говорили другие докладчики, это довольно трудная задача- особенно трудная задача- выступать перед этой аудиторией.
Como otros conferenciantes han dicho, es una experiencia bastante intimidante- una experiencia particularmente intimidante- hablar enfrente de esta audiencia.
В ходе последовавших затем обсуждений участники и докладчики подчеркнули жизненно важную роль парламентов в осуществлении СПД.
En el debate que siguió, los asistentes y los oradores subrayaron el papel vital que representan los parlamentos en la ejecución del Programa de Acción de Estambul.
Специальные докладчики также приглашаются для выступления перед группой слушателей по целому ряду вопросов развития,
También se invita a Relatores Especiales a que hablen al grupo sobre diversos problemas, políticas y programas de desarrollo
Докладчики по специальным процедурам ответят на заявления, сделанные во время обсуждения их соответствующих докладов, или прокомментируют такие заявления;
El portavoz del procedimiento especial dará respuesta a las declaraciones hechas durante el examen del informe pertinente o formulará observaciones al respecto.
Координатор и основные докладчики ответили на замечания
La moderadora y los oradores principales respondieron a las observaciones
Основные докладчики ответили на замечания
Los oradores principales respondieron a las observaciones
Для обеспечения необходимой связи с межправительственными прениями докладчики соответствующих органов должны готовить письменные резюме обсуждений в дискуссионных экспертных группах.
Un relator preparará un resumen escrito de los debates de los grupos para asegurar el enlace necesario con el debate intergubernamental.
С 1997 года страну 11 раз посещали специальные докладчики, независимые эксперты
Desde 1997 ha recibido once visitas de relatores especiales, expertos independientes
Заключительные замечания должны готовить докладчики по соответствующим странам с помощью двух
Las observaciones finales debían ser redactadas por el relator para el país interesado con la asistencia de dos
В 2006 году были приглашены видные докладчики из соседних стран,
En 2006, se invitó a oradores distinguidos de países vecinos a que compartieran sus leyes,
После того как докладчики тематических заседаний представили резюме прошедших обсуждений,
Después de los resúmenes presentados por los relatores de las sesiones temáticas, los participantes examinaron las observaciones
Докладчики изложат свои позиции в отношении переговоров в рамках ВТО
Los disertantes expondrán sus puntos de vista sobre las negociaciones de la OMC
Приглашаемые докладчики делятся личным и коллективным опытом,
Los oradores invitados brindan su experiencia personal
Такого же мнения придерживаются и другие договорные органы, а также докладчики и рабочие группы по конкретным проблемам
Esta preocupación es compartida por otros órganos establecidos en virtud de tratados, así como por los relatores temáticos y nacionales o grupos de trabajo
Результатов: 2714, Время: 0.3023

Докладчики на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский