ДОЛГОСРОЧНЫЙ ПРОЦЕСС - перевод на Испанском

proceso a largo plazo
долгосрочный процесс
длительный процесс
долговременный процесс

Примеры использования Долгосрочный процесс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
беспристрастной национальной полицейской службы в Тиморе- Лешти представляет собой долгосрочный процесс, что национальная ответственность является одним из центральных элементов в этом плане
de policía nacional independiente, profesional e imparcial en Timor-Leste es un proceso a largo plazo, que la autoría nacional es un elemento central a ese respecto
беспристрастной национальной полицейской службы в Тиморе- Лешти представляет собой долгосрочный процесс, что национальная ответственность является одним из центральных элементов в этом плане
de policía nacional independiente, profesional e imparcial en Timor-Leste es un proceso a largo plazo, que la implicación nacional es un elemento central a ese respecto,
Группа экспертов согласилась с тем, что работа по практическому применению МСФО представляет собой долгосрочный процесс и требует ряда шагов по созданию институциональной и регулятивной основы,
El Grupo de Expertos acordó que la aplicación práctica de las NIIF era un proceso largo que requeriría la adopción de diversas medidas encaminadas a fomentar un marco institucional
беспристрастной национальной полицейской службы представляет собой долгосрочный процесс.
de policía nacional independiente, profesional e imparcial era un proceso a largo plazo.
и проводится с участием организаций, занимающихся чрезвычайными ситуациями, в то время как меры по смягчению последствий стихийных бедствий-- или меры по уменьшению риска стихийных бедствий-- это долгосрочный процесс, координируемый секретариатом Международной стратегии уменьшения опасности бедствий( МСУОБ) с участием, главным образом, тех организаций, которые обладают мандатами и возможностями в области развития.
hincapié en la emergencia, mientras que la reducción de los desastres-- o reducción de los riesgos de desastre-- es un proceso a largo plazo coordinado por la secretaría de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en el que participan principalmente organizaciones con mandatos y perspectivas relacionados con el desarrollo.
ПРООН в сотрудничестве с Основной группой государств- членов начали осуществлять долгосрочный процесс, направленный на распространение информации о взаимосвязи между вооруженным насилием
en colaboración con un grupo básico de Estados Miembros, ha iniciado un proceso a largo plazo dirigido a promover el vínculo entre la violencia armada
Для поддержания этого долгосрочного процесса, в частности, требуется.
Este proceso a largo plazo requiere, de manera particular.
Проведение Года, являющегося одним из основных этапов долгосрочного процесса поддержки семьи,
Como etapa importante en el proceso a largo plazo de apoyar a las familias,
Практическое применение является долгосрочным процессом и требует наличия четко определенной стратегии
La aplicación es un proceso a largo plazo y exige una estrategia definida y mecanismos apropiados a
ВОО отметил, что осуществление статьи 6 является долгосрочным процессом, который поддерживает меры по предотвращению изменения климата,
El OSE señaló que la aplicación del artículo 6 era un proceso a largo plazo que apoyaba las medidas de mitigación
Учитывая важное значение дальнейшего участия в данном долгосрочном процессе, Международный трибунал принял участие в общественных мероприятиях,
Consciente de la importancia de intervenir más en este proceso a largo plazo, el Tribunal Internacional participó en actos públicos sobre la búsqueda de la verdad
Конференция играет важную роль в долгосрочном процессе на пути к миру и примирению и не должна подменяться или тормозиться переходными процессами на национальном уровне.
La Conferencia contribuye a este proceso a largo plazo hacia la paz y la reconciliación, pero no debe reemplazar las transiciones nacionales ni aplazarlas.
Общепризнано, что эффективная разработка школьной учебной программы и подготовка учителей являются долгосрочными процессами, которые могут растянуться на десять- двадцать лет.
Se reconoce que la elaboración eficaz de planes de estudios y el desarrollo del personal docente es un proceso a largo plazo que puede durar entre 10 y 20 años.
Последующие мероприятия в отношении Международного года семьи должны стать еще одним крупным этапом в долгосрочном процессе поддержки семей
Las actividades complementarias del Año Internacional de la Familia deberán ser otra etapa importante en el proceso a largo plazo de ofrecer apoyo a las familias
По мнению оратора, это будет ключевой проблемой долгосрочного процесса миростроительства в Сьерра-Леоне.
A su parecer, allí radica un factor clave del proceso a largo plazo de consolidación de la paz en Sierra Leona.
но до начала долгосрочного процесса реинтеграции.
pero antes del proceso a largo plazo de reintegración.
социальные же преобразования носят характер долгосрочного процесса.
todo cambio social es un proceso a largo plazo.
Вместе с тем важно особо отметить, что успешная реинтеграция является долгосрочным процессом, который требует неизменной и постоянной поддержки.
No obstante, es importante destacar que la reintegración satisfactoria de los niños es un proceso a largo plazo que necesita de un apoyo sostenido y constante.
В большинстве случаев разработка конкретных технологий в области лесоводства является долгосрочным процессом.
En la mayoría de los casos, la creación de tecnología específica para la silvicultura es un proceso a largo plazo.
Часто рассматриваемые как заключительный этап долгосрочного процесса установления мира выборы символизируют восстановление государственной власти в виде новой многопартийной системы управления.
Muchas veces consideradas la última etapa de largos procesos de establecimiento de la paz, las elecciones simbolizan el restablecimiento de la autoridad nacional en un nuevo sistema multipartidista de gobierno.
Результатов: 121, Время: 0.0444

Долгосрочный процесс на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский