ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЗАЩИТА - перевод на Испанском

protección adicional
дополнительную защиту
дополнительную охрану
protección subsidiaria
protección complementaria
protección extra
дополнительная защита

Примеры использования Дополнительная защита на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
а в 43 случаях- дополнительная защита.
en 43 casos, la protección subsidiaria.
обеспечивается дополнительная защита.
se les concede protección adicional.
Дополнительная защита, предоставленная какому-либо иностранцу,
El estatuto de protección subsidiaria que se concede a un extranjero cesa
лица без гражданства, которым предоставлена дополнительная защита и ходатайствующие о предоставлении статуса беженца или дополнительной защиты в Беларуси,
los apátridas que han obtenido protección adicional en Belarús, o estén tramitando la obtención del estatuto de refugiado
которым будет предоставлена дополнительная защита, должны обеспечивать финансовую поддержку своей семьи для получения разрешения на воссоединение семьи, в то время как на беженцев это требование не распространяется.
las personas a las que se otorga protección subsidiaria, a diferencia de los refugiados, deben poder mantener a su familia financieramente para que se les conceda permiso de reagrupación familiar.
предусматривается дополнительная защита окружающей среды в ходе вооруженных конфликтов.
prevén protección adicional al medio ambiente durante los conflictos armados.
Он указал, что дополнительная защита широко признается
Observó que la protección complementaria era aceptada generalmente
в соответствии с которыми предоставляется дополнительная защита.
con arreglo a la cual se otorgará protección subsidiaria.
Они сконструированы так, чтобы любая предусматриваемая дополнительная защита была способна выдерживать статические и динамические нагрузки,
Se diseñen de manera que todo blindaje adicional incorporado sea capaz de resistir los esfuerzos estáticos
Если свобода договора ограничивается даже в случае договоров об организации перевозок, заключаемых на индивидуальной основе, то в обычных случаях, когда дополнительная защита, предусматриваемая проектом статьи 82, не применяется, основания исключить свободу договора являются еще более вескими.
Si la autonomía contractual de las partes estaba sujeta a límites aun en el caso de contratos de volumen individualmente negociados, existían motivos de mayor peso para excluir dicha autonomía en casos de rutina a los que no se aplicara la protección suplementaria prevista por el artículo 82.
следует отметить, что с 1 января 1992 года дополнительная защита также обеспечивается Основополагающим законом о свободе выражения мнений( см. статью 19).
es importante señalar que desde el 1º de enero de 1992 se ofrece una mayor protección mediante la Ley fundamental de libertad de expresión(véase el artículo 19).
Дополнительная защита, упоминаемая в пункте 6. 6. 2. 4. 3, может быть обеспечена за счет сплошной наружной конструкционной защиты,
La protección adicional mencionada en el párrafo 6.6.2.4.3 puede conseguirse con una protección estructural externa completa,
Закона о беженцах дополнительная защита предоставляется в том случае, если заявитель не может претендовать на статус беженца,
se concederá la protección subsidiaria si el solicitante no tiene derecho al estatuto de refugiado
иностранцев, которым предоставлена дополнительная защита, по месту их временного проживания.
a aquellos que solicitan el estatuto de refugiado o protección adicional, y a los que se ha otorgado protección adicional..
Дополнительная защита предоставляется иностранцу, который не удовлетворяет требованиям для получения статуса беженца
El estatuto de protección subsidiaria se concede al extranjero que no cuenta para el estatuto de refugiados
которым предоставлена дополнительная защита, гарантировано пользование иными правами,
a aquellos a los que se haya otorgado protección adicional, el goce de los demás derechos previstos en las leyes
указанное в колонке 11 Списка опасных грузов, то предусматривается дополнительная защита переносных цистерн с помощью увеличения толщины стенок корпуса
Lista de Mercancías peligrosas, las cisternas portátiles deben tener una protección adicional, que puede consistir, bien en un aumento del espesor de
консультации для персонала по вопросам снятия стресса; дополнительная защита для персонала, работающего в зонах повышенного риска
cómo combatir la tensión, proporcionar servicios de protección extraordinaria al personal que trabajaba en zonas de riesgo elevado
ИДП находятся также под дополнительной защитой Закона о трудоустройстве иностранной рабочей силы.
Reciben protección adicional con arreglo a la Ley sobre el Empleo de Trabajadores Extranjeros.
Обычно используются простые коммерческие бульдозеры с дополнительной защитой для оператора.
Las explanadoras suelen ser del tipo comercial con protección adicional para el operador.
Результатов: 71, Время: 0.038

Дополнительная защита на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский