Примеры использования Жаре на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ладно, но быть так долго на жаре реально очень опасно, поэтому… может,
ты пыталась задавить меня на гольф- карте, потому что я не предложил тебе роль в фильме о Никки Жаре.
В ужасных арктических холодах, и в жгучей жаре африканской пустыни поезд Уилфорда самодостаточен, он обладает прекрасным дизайном и передовыми технологиями.
( Смех)« Стоило прождать два с половиной часа на жаре, стоило купить дорогущую книжку- раскраску, которая у нас уже есть».
Зрители очень долго стояли на жаре. Люди не могут хохотать, когда им жарко, потому
она будет работать здесь, в этой пыли, жаре и при такой тряске. И мы займемся фермой.
Они принуждались к рабскому труду при тропической жаре без защиты от солнца.
Кэтлин Тернер в" Жаре тела", вернулась с ним к себе.
Например, ученые- медики из Бангалора создали охлаждающий жилет на батарейках, призванный защищать людей, которые вынуждены работать на жаре.
включая рот и нос, и они те же рецепторы, что активируются при экстремальной жаре.
Но непосвященные вряд ли способны подготовиться… к этому неистовству звуков и красок… к жаре и к суете… непрерывно кишащей толпы.
Нередко родственников заставляют часами ждать на сильном холоде или жаре, чтобы повидаться с заключенными в течение всего 45 минут.
Равнинные районы в долине Инда подвержены изнурительной жаре в летнее время, но холоду
Изматывать себя двумя тренировками в день по жаре летом, сталкиваться головами, и хорошего в этом мало.
Будучи четверть века подвержены влаге, жаре и без ухода обычно, пластичный оконный герметик, становится жестким, запирая окно в раме.
горячая версия Кэтлин Тернер в" Жаре тела".
Это Гриффин, вялый сельский городишка, греющийся в жаре летних деньков штата Джорджии.
особенно, в луизианской жаре.
С каких это пор тебе так хочется пообжиматься с толпами людей на сорокаградусной жаре?
Надо сказать, это обострит мое общеизвестное отвращение к жаре, тесным помещениям,