CALUROSAS - перевод на Русском

теплые
amables
cálidas
cordiales
calurosas
calientes
tibias
efusivas
templadas
afectuosos
тепло
calor
calurosamente
cálido
caliente
cálidamente
calidez
cordialmente
efusivamente
cordial
sumo
жарких
calientes
cálidos
calurosas
acaloradas
жарко
calor
caliente
caluroso
hace calor
žarko
acalorada
горячо
caliente
calurosamente
gran
fervientemente
vivamente
profundamente
ferviente
profundo
sumo
sinceramente
горячие
calientes
sexys
telefónicas
ardientes
buenos
hot
candentes
cálidos
fervientes
sensuales
теплых
cálidas
calientes
calurosas
cordiales
теплым
cálido
caliente
tibio
calurosa
templado
cordial
жаркими
calurosas
acalorados

Примеры использования Calurosas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sr. Bousquet(Santa Lucía)(habla en inglés): Quisiera hacer llegar al Sr. Ali Abdussalam Treki las felicitaciones calurosas de la delegación de Santa Lucía por su elección para ocupar el cargo de Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones.
Гн Бускет( Сент-Люсия)( говорит поанглий- ски): Я хотел бы передать теплые поздравления делегации Сент-Люсии гну Али Абдель Саламу атТрейки в связи с его избранием Председателем Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят четвертой сессии.
a los miembros de la Mesa, las calurosas felicitaciones de la delegación del Senegal con motivo de su elección.
прежде всего я хотел бы от имени моей делегации тепло поздравить Вас и других членов президиума с избранием.
Con ocasión del Día de África, importante acontecimiento político para todo el continente, deseo transmitir mis más calurosas y sinceras felicitaciones a los Jefes de Estado
По случаю Дня Африки- крупного политического события для целого континента- шлю самые теплые и искренние поздравления главам государств
Sr. Ahmed(Comoras)(interpretación del francés): Permítaseme una vez más extender desde esta alta tribuna mis felicitaciones más calurosas al Sr. Razali Ismail por su bien merecida elección a la presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones.
Г-н Ахмед( Коморские Острова)( говорит по-французски): Позвольте мне с этой высокой трибуны вновь горячо поздравить г-на Разали Исмаила с заслуженным избранием на пост Председателя пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
Sr. Siazon(Filipinas)(interpretación del inglés): En nombre de mi delegación me complace expresar al Sr. Opertti nuestras calurosas felicitaciones por su elección a la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones.
Г-н Саисон( Филиппины)( говорит по-английски): Для меня большое удовольствие от имени моей делегации тепло поздравить г-на Опертти в связи с его избранием на пост Председателя пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи.
Una Parte ajustó al alza sus estimaciones de las emisiones de CO2 correspondientes a 1990 a fin de tener en cuenta las condiciones climáticas más calurosas y presentó esta cifra ajustada como cifra de trabajo.
Одна Сторона скорректировала оценки своих выбросов CO2 с 1990 года с целью учета более теплых климатических условий и представила эти скорректированные показатели в качестве рабочих значений.
Es para mí un gran placer expresarle mis más calurosas felicitaciones por su elección muy merecida a la Presidencia de esta importante Comisión.
Мне доставляет большое удовольствие передать Вам, сэр, самые теплые поздравления с Вашим хорошо заслуженным избранием на пост Председателя этого важного Комитета.
en nombre de mi delegación, mis calurosas felicitaciones por su elección a la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones.
прежде всего позвольте мне от имени моей делегации тепло поздравить Вас с избранием на пост Председателя пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
del Reino de Tailandia, permítame expresarle nuestras más calurosas felicitaciones por haber sido elegido Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones.
Гн Председатель, позвольте мне от имени делегации Королевства Таиланд выразить Вам наши самые теплые поздравления в связи с Вашим избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят шестой сессии.
en nombre de la delegación gabonesa y en el mío propio, nuestras fraternas y calurosas felicitaciones por su brillante elección a la Presidencia de esta Asamblea.
от имени габонской делегации тепло и по-братски поздравить г-на Председателя с замечательным избранием на пост Председателя Ассамблеи.
en el mío propio quiero transmitir nuestras calurosas felicitaciones al Embajador Insanally por su unánime elección para presidir nuestras deliberaciones durante el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General.
имени делегации Сьерра-Леоне и от себя лично передать теплые поздравления послу Инсаналли в связи с единодушным избранием его на пост Председателя сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
da las gracias a los miembros del Comité por sus calurosas y generosas expresiones de apoyo,
благодарит членов Комитета за их горячую и широкую поддержку,
Le transmitimos nuestras calurosas felicitaciones por su nuevo nombramiento para desempeñar el cargo durante otro período
Мы хотели бы тепло его поздравить с назначением на еще один срок в этой должности
Por ello, quisiera aprovechar esta ocasión para agradecer a mis colegas sus calurosas expresiones de bienvenida
И поэтому, пользуясь случаем, я хотел бы поблагодарить своих коллег за их горячие приветственные изъявления
deseo transmitirle mis más calurosas felicitaciones con motivo de haber sido elegida para ocupar la presidencia de la Comisión y desearle el mayor de los éxitos en esta tarea.
в начале своего выступления я хотел бы искренне поздравить Вас с избранием на пост Председателя Комитета и пожелать Вам всяческих успехов в этом начинании.
las relaciones bilaterales se han vuelto más calurosas en los últimos años.
в последние годы наблюдается заметное потепление в двусторонних отношениях.
del pueblo de Jamaica transmita nuestras calurosas felicitaciones al Sr. Amara Essy por su elección como Presidente de la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones.
народа Ямайки передать самые теплые поздравления г-ну Амаре Эсси в связи с его избранием на пост Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
mis más calurosas felicitaciones por haber sido elegido para ocupar el alto cargo de Presidente de esta Comisión
я хочу передать Вам самые теплые поздравления в связи с избранием на высокий пост Председателя этого Комитета и пожелать Вам всяческих
Sr. OYONO(Camerún)(interpretación del francés): Señor Presidente: Al expresarle las calurosas felicitaciones de mi delegación en ocasión de su elección a la Presidencia del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General,
Г-н ОЙОНО( Камерун)( говорит по-французски): Тепло поздравляя Вас, сэр, от имени делегации Камеруна с избранием на пост Председателя сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи,
Tengo el placer de expresarle las más calurosas felicitaciones de la delegación de Myanmar por su elección unánime a la Presidencia de la Primera Comisión en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General.
Я рад передать вам, гн Председатель, самые теплые поздравления делегации Мьянмы в связи с Вашим единогласным избранием на руководящий пост в Первом комитете на пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
Результатов: 99, Время: 0.0874

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский