ЖЕЛАЕШЬ - перевод на Испанском

quieres
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
deseas
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
deseos
желание
стремление
я хотел бы
мне хотелось бы
желаю
позвольте мне
desea
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
quieras
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
querías
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
quiere
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
desees
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено

Примеры использования Желаешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто почуял, что ты желаешь мне смерти.
Te da una sensación de alguien que te quiere muerto.
Потому что ты беспокоишься обо мне или потому что желаешь увидеть меня в гробу?
¿Porque te preocupas por mí o porque quieres verme muerta?
Вчера ты ярко продемонстрировал, что не желаешь, чтобы я отдавала свои вещи.
Ayer, era obvio que no querías que me deshiciera de mis cosas.
насколько сильно ты этого желаешь.
no importa cuanto lo desees.
Женщины не обязаны выглядеть так как ты того желаешь, пап.
Las mujeres no tienen que ir como tú quieras que vayan, papá.
Время летит, когда получаешь то, чего желаешь.
El tiempo vuela cuando obtienes lo que deseas.
Чего ты желаешь?
¿Qué desea usted?
Неужели ты так завидуешь нашим отношениям, что желаешь смерти Эми?
¿Estás tan celoso de nuestra relación que quieres que Amy muera?
Ты сама не желаешь никого видеть.
Eres tú quien no quiere ver a nadie.
ты можешь поступать, как желаешь.
podrás hacer como desees.
Я хочу быть героем, которым ты желаешь меня видеть, но я боюсь.
Yo quiero ser el héroe que tu deseas que sea, pero tengo miedo.
И сказать, чего ты желаешь.
Lo que sea que desees.- Sí.
Это тело, где я обитаю… Ты желаешь его, не так ли?
Este cuerpo en el que vivo lo deseas,¿verdad?
Все, чего ты больше всего боишься и желаешь.
Todo lo que tú más temes y deseas.
Желаешь ли ты, Артур, соединиться с этой женщиной?
¿Es su deseo, Arthur, convertirse en uno, con esta mujer?
Желаешь ли ты, Елена, соединиться с этим мужчиной?
¿Es su deseo, Elena, convertirse en uno, con este hombre?
Докажи что желаешь держать этих змей в узде.
Demuéstrame que está dispuesto a mantenerlos a raya.
Чего желаешь ты?
¿Qué deseáis vos?
Желаешь немного?
¿Querrías uno?
Ты теперь желаешь принести жертвы ради своих интересов.
Ahora estás dispuesta a sacrificar la vida de inocentes por tus propios intereses.
Результатов: 191, Время: 0.2029

Желаешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский