Примеры использования Женевской конвенции на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Финские юридические положения о предоставлении убежища соответствуют положениям Женевской конвенции о статусе беженца.
военное преступление или преступление против человечности по смыслу Женевской конвенции 1951 года;
Это было вопиющим нарушением норм дипломатического поведения и противоречило Женевской конвенции 1961 года.
В резолюциях также подчеркивается обязательство Высоких Договаривающихся Сторон Женевской конвенции обеспечить соблюдение Конвенции Израилем.
Мы готовимся к встрече Высоких Договаривающихся Сторон, являющихся участниками Женевской конвенции, которая должна быть созвана в Швейцарии.
Вновь повторяет также свою рекомендацию о том, чтобы высокие договаривающиеся стороны Женевской конвенции созвали конференцию по вопросу о мерах обеспечения выполнения Конвенции на оккупированной палестинской территории,
Статья 33 Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны;
Нанося бомбовые удары по зданиям инфраструктуры Сербии, НАТО также нарушала Статью 14 Протокола от 1977 года Женевской Конвенции 1949 года, которая запрещает ведение атак на" объекты, необходимые для выживания гражданского населения".
На самом деле, комбинированное прочтение статей 45 и 4 Женевской конвенции от 12 августа 1949 года о защите гражданского населения во время войны может создать впечатление,
В меморандуме содержится такое же определение беженца, как и в статье 1 Женевской конвенции 1951 года, и подтверждается принцип невысылки граждан третьих стран, которых УВКБ признало в качестве беженцев.
В Законе о предоставлении убежища соблюдены стандарты Женевской конвенции о статусе беженцев 1951 года
В этой связи мы вновь подтверждаем применимость Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны к оккупируемым территориям,
которое строится на оккупированной палестинской территории в нарушение Женевской конвенции и других норм международного права,
авиационного протокола содержатся подробные положения, касающиеся координации текстов двух последних документов и Женевской конвенции.
попросили защиты в Люксембурге в поисках убежища на основании Женевской конвенции.
мы призываем правительство Израиля соблюдать положения этой Женевской конвенции и нормы гуманитарного права в ходе текущего конфликта.
является грубым нарушением Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны от 12 августа 1949 года.
Общая статья 3 Женевской конвенции и статья 4( 2)( а) Дополнительного протокола II запрещают убийства и<< посягательство на жизнь>> гражданских лиц, не участвующих активно в военных действиях.
Организация Объединенных Наций имеет прямое отношение к наблюдению за выполнением Женевской конвенции и должна занимать четкую позицию в отношении израильского заявления
представляют собой грубое нарушение положений Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны от 12 августа 1949 года.