Примеры использования Женщины чаще на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В 15 странах женщины чаще мигрируют из одних городских районов в другие, и наиболее высока доля такой миграции в Бразилии,
В развивающихся странах женщины чаще всего несут ответственность за использование воды в своих домашних хозяйствах
приводящим к перекладыванию затрат на семью, и именно женщины чаще всего принимают на свои плечи это дополнительное бремя9.
Даже в тех случаях, когда внутренне перемещенные лица привлекаются к участию в этих процессах, женщины чаще всего остаются невостребованными,
так и мужчинам, женщины чаще используют это право, однако мужчины также пользуются им, причем все чаще и чаще. .
в настоящее время средний доход женщин равен всего лишь 70 процентам дохода мужчин, поскольку женщины чаще занимаются неквалифицированным трудом,
Кроме того, хотя перепись выявила, что женщины чаще, чем мужчины являются обладателями дипломов младшего специалиста( в соотношении 8,
Что женщины чаще, чем мужчины, предпочитают заниматься секретарской работой
Но я думаю, что женщины часто путают любовь с физическим влечением.
Женщины часто думают, что секс
Женщины часто составляют основу семьи,
Женщины часто подвергаются стигматизации
Женщины часто занимают более низкие,
Поскольку женщины часто считаются хранителями семейных норм
В таких ситуациях женщины часто страдают от бытового насилия дома
В условиях войны женщин часто целенаправленно насилуют,
Принимать во внимание в процессе планирования, что женщины часто заняты в неформальном секторе и используют свои дома для деловой
Например, женщины часто следят за своими детьми,
беременность не удается предотвратить с помощью презервативов и гормональных противозачаточных средств, женщин часто принуждают к аборту.
Женщины часто подвергаются насилию дома,