ЗАБЕРЕШЬ - перевод на Испанском

llevarás
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
recoges
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
quitas
взять
снять
убрать
удалить
забрать
отнять
избавиться
лишить
отобрать
вытащить
sacar
взять
увезти
выносить
брать
вырезать
вытащить
достать
получить
убрать
снять
llevas
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
recogerás
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
llevarías
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
recoge
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
tomar
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить

Примеры использования Заберешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И ты заберешь меня отсюда?
¿Me sacará de aquí?
Ничего ты у нее не заберешь.
No, no le quitaras nada.
Ты сказала, что заберешь его.
Dijiste que le recogerías.
Я приготовлю для тебя кое-что а ты заберешь это завтра, хорошо?
Adjuntaré un pequeño paquete para que lo recojas mañana,¿vale?
Ты не заберешь Эмиля.
No te llevaras a Emil.
Ты не сказала отцу, что заберешь меня?
¿No le has dicho a papá qué me recogerías?
Если ты заберешь этот секрет у меня, Ты не просто, как твой отец.
Si me quitas éste secreto, no eres solo como tu padre.
Tы не заберешь эти деньги.
Tú no te vas a llevar este dinero a ningún lado.
Когда ты заберешь мои новые очки?
¿Cuándo me traerás mis gafas nuevas,?
Ты не заберешь моего ребенка!
¡No te lleves a mi hijo!
Куда заберешь?
¿Llevarme adónde?
Ты не заберешь моего сына.
No te llevarás a mi hijo.
Мара, ты заберешь у ключи у генконсула.
Mara, tu coges las llaves del cónsul general.
Ты заберешь это?
¿Te quedas esto?
Ты не заберешь трубы, Фрэнк.
No te vas a llevar las tuberías, Frank.
Ты не заберешь моих детей, дорогая, слышишь?
No te llevarás a mis hijos, cariño,¿me escuchas?
Ты не заберешь моих детей.
No te llevarás a mis hijos.
Заберешь детей и уедешь к маме?
¿Llevarte a los niños a casa de tu mamá?
Заберешь несчастье Нейтана?
¿Te llevarás la enfermedad de Nathan?
Ты заберешь детей, готовься к переезду.
coges a los niños, te preparas para escapar.
Результатов: 117, Время: 0.1335

Заберешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский