ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ В - перевод на Испанском

interesados en
tienen interés en
быть заинтересованы в
быть заинтересован в
имеет интерес в
participantes en
участвующего в
участие в
год участник
партнера в
в качестве государства участника
в участника в

Примеры использования Заинтересованные в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все стороны, заинтересованные в мирном урегулировании кипрского спора, должны, таким образом, оказать нажим на кипрско- греческую администрацию,
Todas las partes interesadas en un arreglo pacífico del conflicto de Chipre deben presionar a la administración grecochipriota para que abandone esta postura peligrosa
охватывающий различные формальные и неформальные круги, заинтересованные в осуществлении прав человека,
un órgano integrado por diversos círculos oficiales y oficiosos interesados en los derechos humanos,
Необходимо, чтобы все стороны, заинтересованные в мирном урегулировании кипрского спора, рекомендовали кипрско- греческой стороне отказаться от того опасного курса, на который она вступила,
Todas las partes interesadas en un arreglo pacífico del conflicto de Chipre deberían aconsejar a la parte grecochipriota que desista de adoptar medidas peligrosas
и решительно поддержали государства-- члены ЦЕИ, заинтересованные в присоединении к ЦЕССТ.
expresaron su firme apoyo a los Estados miembros de la Iniciativa interesados en adherirse al Acuerdo.
Европейский союз призывает все стороны, заинтересованные в межконголезском диалоге, активизировать предпринимаемые в настоящее время усилия
La Unión Europea apela a todas las partes interesadas en el diálogo intercongoleño para que redoblen sus empeños actuales a fin de lograr un acuerdo global
в котором участвуют министерства, другие государственные учреждения,">неправительственные организации и частные граждане, заинтересованные в получении информации об окружающей среде.
a organizaciones no gubernamentales y a particulares interesados en obtener información sobre el medio ambiente.
Заинтересованные в проведении последующей деятельности по итогам пятилетнего обзора неправительственные организации указали, что они желают в полной мере участвовать в процессе подготовки,
Las organizaciones no gubernamentales interesadas en el seguimiento del examen quinquenal han indicado que desean participar plenamente en el proceso preparatorio,
остальные пять- представлять правительства, заинтересованные в финансировании деятельности этой группы.
los otros cinco representarían a gobiernos interesados en financiar las actividades del grupo.
Учреждения, заинтересованные в международном сотрудничестве в соответствии с правом на развитие, не сумели изменить свою политику или поведение своих партнеров путем непосредственной ссылки на это право.
Las instituciones interesadas en promover la cooperación internacional de conformidad con el derecho al desarrollo no han logrado modificar sus políticas ni el comportamiento de sus asociados sobre la base de una mención explícita a ese derecho.
поставщики тяжелого оборудования, заинтересованные в том, чтобы стать главными подрядчиками
proveedores de equipo pesado interesados en ser los principales contratistas
в этих обстоятельствах все стороны, заинтересованные в мирном урегулировании спора, порекомендуют кипрско- греческой стороне отказаться от политики нагнетания напряженности на острове
todas las partes interesadas en lograr una solución pacífica de la controversia aconsejarán a la parte grecochipriota que abandone su política de fomento de la tirantez en la isla
Стороны, заинтересованные в регулировании ГФУ, могут решать эти вопросы в рамках Рамочной конвенции об изменении климата, имеющей тот же состав Сторон,
Las Partes interesadas en la cuestión de los HFC podrían ocuparse de ellos por medio de la Convención Marco sobre el Cambio Climático, a la que se habían adherido las mismas Partes,
в котором планируют принять участие инвесторы, заинтересованные в разработке новых креативных проектов,
internacional sobre las inversiones, con la participación de inversores interesados en desarrollar nuevos proyectos creativos
Правление было проинформировано о том, что в секретариат Фонда обратились три международные межправительственные организации, заинтересованные в заключении новых соглашений о передаче пенсионных прав с Правлением Пенсионного фонда.
El Comité Mixto fue informado de que se habían puesto en contacto con la secretaría de la Caja tres organizaciones intergubernamentales internacionales interesadas en concertar nuevos acuerdos de transmisión de derechos de pensión con el Comité Mixto de Pensiones.
Будет осуществляться активное управление реестрами для обеспечения того, чтобы были подобраны кандидаты, заинтересованные в конкретных должностях
Las listas se gestionarán activamente para garantizar que se dispone de candidatos interesados en vacantes concretas
с тем чтобы все стороны, заинтересованные в таком сотрудничестве, могли извлекать уроки в отношении наиболее оптимальной практики.
a un seguimiento permanente, a fin de que todas las partes interesadas en esa cooperación puedan extraer lecciones sobre las prácticas mejores.
Организация Объединенных Наций и все государства, заинтересованные в стабилизации обстановки в Афганистане, призваны оказать воздействие на участников конфликта с целью прекращения боевых действий,
Las Naciones Unidas y todos los Estados interesados en que se estabilice la situación en el Afganistán deben ejercer influencia sobre las partes en conflicto para que cesen las hostilidades, se inicie un proceso de negociación
области с другими государствами, и ее уже посетили иностранные делегации, заинтересованные в изучении аспектов осуществления ее программы мониторинга,
que ya había recibido la visita de delegaciones extranjeras interesadas en estudiar la aplicación de su programa de supervisión,
В 1992 году к числу сторонников предложения об изменении статуса присоединились определенные деловые круги, заинтересованные в развитии Гуама
En 1992, el cambio de estatuto propuesto recibió mayor apoyo de algunos sectores de la comunidad empresarial interesados en el desarrollo de Guam
тогда как другие, также заинтересованные в осуществлении режима санкций,
mientras que otros, igualmente interesados en la aplicación del régimen de sanciones,
Результатов: 247, Время: 0.0458

Заинтересованные в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский