ЗАЙДУ - перевод на Испанском

iré
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
entro
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
pasaré
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
venir
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
veré
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
llegar
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
voy
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
entraré
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
vaya
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
entrar
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
pase
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pasar
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
vendré
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти

Примеры использования Зайду на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Клянусь, я не зайду в твою квартиру, если паук будет там.
En serio, yo no voy a tu apartamento si esa cosa está allí.
Да, я зайду.
Sí, yo… entraré.
Зайду к тебе в отель, как освобожусь.
Iré a tu hotel en cuanto termine.
Завтра зайду за вещами.
Pasaré mañana para empacar algo de ropa.
Я зайду позже.
Te veré más tarde.
Ты постой на страже, пока я зайду в мужскую уборную.
Muy bien, debes vigilar mientras yo entro al baño de los hombres.
Я зайду сзади.
Yo voy por atrás.
И может зайду выпить чашку кофе.
Y puede que vaya por el café.
Когда дойдем до дома, я зайду первым, один.
Cuando lleguemos a la casa, entraré primero, yo solo.
Я зайду по пути домой.
Iré yo de camino a casa.
Зайду на маяк.
Pasaré por el faro.
Я зайду с черного хода.
Yo voy por atrás.
Сначала зайду домой.
Tengo que ir a casa primero.
Может, зайду, посмотрю, что ты мастеришь в подвале.
Quizá vaya a ver qué tal va tu trabajo en el sótano.
Да, я обязательно зайду.
Sí, yo definitivamente entraré.
Я зайду с черного входа.
Yo iré por detrás.
Я зайду завтра к тебе в магазин.
Mañana me pasaré por tu tienda.
Я зайду сзади.
Yo voy por detrás.
Зайду в комнатку".
Entrar a tu habitación".
Хватит, и я остановлюсь раньше, чем зайду слишком глубоко.
Creo que sí, y pararé antes de ir demasiado lejos.
Результатов: 152, Время: 0.1183

Зайду на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский