ЗАКЛЮЧЕННУЮ - перевод на Испанском

a la prisionera
заключенного
concertado
заключать
заключение
согласовывать
подписать
достичь
согласованных
suscrita
заключать
подписывать
присоединиться
подписания
поддержать
одобрить
firmado
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
reclusa
заключенный
осужденный
отшельник
лицо
содержащийся
зека

Примеры использования Заключенную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Его правительство поддерживает недавно заключенную Конвенцию по химическому оружию, а также Конвенцию по биологическому оружию, к которой оно присоединилось в начале 1993 года.
El Gobierno de Maldivas apoya la Convención sobre las Armas Químicas que se ha concertado recientemente, así como también la Convención sobre las Armas Biológicas a la cual se ha adherido a comienzos de 1993.
Венская конвенция" означает Венскую конвенцию о дипломатических сношениях, заключенную в Вене 18 апреля 1961 года,
La expresión" Convención de Viena" designa a la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas, hecha en Viena el 18 de abril de 1961,
в начале 1997 года изнасиловал заключенную.
que al parecer violó a una presa a principios de 1997.
Протокол о внесении изменений в Конвенцию о пресечении торговли женщинами и детьми, заключенную в Женеве 30 сентября 1921 года,
Protocolo para modificar el Convenio para la Represión de la Trata de Mujeres y Niños( concertado en Ginebra el 30 de septiembre de 1921)
В этой связи несколько делегаций напомнили о важности Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море, заключенную между Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии( АСЕАН)
A ese respecto, varias delegaciones recordaron la importancia de la Declaración sobre la conducta de las partes en el Mar de China Meridional, suscrita entre la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental(ASEAN)
Можно упомянуть Парижскую конвенцию об ответственности перед третьей стороной в области ядерной энергии 1960 года( с поправками, внесенными в 1964 и 1982 годах), заключенную под эгидой Европейского агентства по атомной энергии
La responsabilidad nuclear se regula en varios convenios, entre los que se cuenta el Convenio de París sobre responsabilidad civil en materia de energía nuclear de 1960(en sus versiones modificadas en 1964 y 1982), celebrado bajo los auspicios del Organismo Europeo de Energía Nuclear
Ноября 2001 года Республика Польша подписала Конвенцию о компьютерных преступлениях, заключенную в Будапеште 23 ноября 2001 года,
El 23 de noviembre de 2001, la República de Polonia firmó el Convenio sobre la ciberdelincuencia, firmado en Budapest el 23 de noviembre de 2001,
совершенная в ходе реорганизационного производства, которое предшествовало ликвидации, будет представлять собой сделку, заключенную после открытия производства, и поэтому на нее не будет распространяться действие подозрительного периода;
toda operación concertada antes de la apertura puede suponer una preferencia y que toda operación concertada durante un procedimiento de reorganización que posteriormente pase a ser de liquidación constituirá una operación realizada después de la apertura y que, por consiguiente, no estará sujeta al período de sospecha;
Мы также приветствуем Декларацию принципов, заключенную между Организацией освобождения Палестины
También hemos acogido con beneplácito la Declaración de Principios firmada por la OLP e Israel
Все заинтересованные заключенные могут посещать эти курсы.
Todos los reclusos interesados pueden asistir a esos cursos.
Где заключенные?
¿Dónde están los prisioneros?
Многие заключенные признают, что они были неправы
Muchos de los prisioneros reconocen que han estado equivocados
Большинство заключенных спят на голом бетонном полу.
La mayoría de los detenidos dormían sobre en el suelo de cemento.
Список соглашений о сотрудничестве, заключенных в период с 1984 по 1992 год.
Una lista de los acuerdos de cooperación concertados entre 1984 y 2002.
Многие заключенные, как утверждается, подверглись этой ночью такому же обращению.
Según se afirma, muchos reclusos sufrieron un trato semejante esa misma noche.
Заключенная помогла им сбежать.
Una reclusa los ayudó a escapar.
В результате многие заключенные якобы страдают от диареи.
Como resultado de ello muchos presos sufren, al parecer, de diarrea.
Она наша заключенная под стражей.
Es nuestra prisionera bajo custodia.
Кувейтские и другие заключенные и пропавшие без вести.
Prisioneros y personas desaparecidas kuwaitíes y de terceros países.
Заключенная озлоблена.
La reclusa está enfadada.
Результатов: 46, Время: 0.0479

Заключенную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский