ЗАМЕСТИТЕЛЕЙ ЧЛЕНОВ - перевод на Испанском

miembros suplentes
альтернативный член
заместитель члена

Примеры использования Заместителей членов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
путевые расходы и суточные всех членов и заместителей членов Исполнительного совета покрывались из Целевого фонда для вспомогательной деятельности, предназначенного для финансирования работы в рамках механизма чистого развития.
las dietas de los miembros y miembros suplentes de la Junta Ejecutiva se sufragasen con cargo a la parte del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias destinada a la financiación de la labor del mecanismo para un desarrollo limpio.
путевые расходы и суточные всех членов и заместителей членов Исполнительного совета покрывались из Целевого фонда для вспомогательной деятельности, предназначенного для финансирования работы в рамках механизма чистого развития;
las dietas de los miembros y miembros suplentes de la Junta Ejecutiva se cubran con cargo a la parte del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias destinada a la financiación de la labor del mecanismo para un desarrollo limpio;
Председатель напомнила Сторонам, что КС/ СС на этой сессии необходимо избрать некоторых членов и заместителей членов Комитета по соблюдению.
La Presidenta recordó a las Partes que la CP/RP debía elegir en el período de sesiones a algunos miembros y miembros suplentes del Comité de Cumplimiento,
расходов на участие в совещаниях Комитета на всех его членов и заместителей членов.
de participación en reuniones del Comité a todos sus miembros y miembros suplentes.
Наконец, в пункте 28 своего доклада Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее рассмотреть порядок избрания членов и заместителей членов, представляющих Ассамблею в Комитете по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций, в соответствии со статьей 6 Положений Фонда.
Por último, en el párrafo 28 de su informe, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General reconsidere el modo en que se elige a los miembros y los miembros suplentes que la representan en el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 6 de los Estatutos de la Caja.
в отношении которой число заместителей членов ограничено числом заместителей членов, избранных или назначенных в Комитет по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций в соответствии с пунктом( a)
el número de miembros suplentes de las Naciones Unidas estará limitado a los miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas elegidos o nombrados de conformidad
в состав албанской делегации в Конгрессе вошли две женщины в качестве заместителей членов делегации.
dos mujeres forman parte de la Delegación de Albania en este Congreso, en calidad de miembros adjuntos de la delegación.
С учетом объема работы членов и заместителей членов Совет рекомендует, чтобы КС/ СС отменила установленный в решении 7/ CMP. 1 предел в 5 000 долл. США в год для увеличения суммы суточных членов и заместителей членов Совета.
Teniendo en cuenta la cantidad de trabajo que se requiere a los miembros y los miembros suplentes, la Junta recomienda a la CP/RP que suprima el límite máximo de 5.000 dólares de los Estados Unidos anuales, que se impuso al aumento de la dieta de los miembros y los miembros suplentes de la Junta en virtud de la decisión 7/CMP.1.
трибунала по морскому праву, состоящий из трех членов и трех заместителей членов, назначаемых и/
compuesto por tres miembros y tres miembros suplentes nombrados, designados
Организации Объединенных Наций и предлагает Генеральной Ассамблее назначить четырех членов и четырех заместителей членов для заполнения вакансий, которые образуются в Комитете по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций 31 декабря 2012 года.
invitaba a la Asamblea General a que nombrara cuatro miembros y cuatro miembros suplentes para llenar las vacantes que se producirían en el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 2012.
расходов на участие в совещаниях Комитета по соблюдению на всех его членов и заместителей членов.
participación en las reuniones del Comité de Cumplimiento a todos sus miembros y miembros suplentes.
назначение членов и заместителей членов Комитета по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций>>
nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas".
Вследствие решения об изменении с двух до трех количества заместителей членов Постоянного комитета из числа членов Комитета по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций, избранных Генеральной Ассамблеей, Правление утвердило поправку к правилу
Como consecuencia de la decisión de cambiar de dos a tres el número de miembros suplentes del Comité Permanente seleccionados entre los miembros del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas elegidos por la Asamblea General,
КС/ СС не уточнила продолжительности срока действия мандата заместителей членов Комитета и максимальное число последовательных сроков,
la CP/RP no especificó la duración del mandato de los miembros suplentes del Comité ni el número máximo
которая устанавливает четырехлетний срок полномочий избранных членов и заместителей членов Комитета по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций вместо трехлетнего срока полномочий, существующего в настоящее время;
el anexo II de la presente resolución, en virtud de la cual los miembros y los miembros suplentes elegidos para el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas desempeñarían su mandato por cuatro años, en vez de los tres años que cumplen actualmente;
участия в совещаниях учрежденных официальных органов всех членов и заместителей членов для рассмотрения на его тридцать шестой сессии ВОО.
derivarían de financiar los viajes y la participación de todos los miembros y miembros suplentes en las reuniones de los órganos constituidos, y que lo sometiera a la consideración del OSE en su 36º período de sesiones.
Три члена и заместителя члена для государств Азии
Tres miembros y miembros suplentes de los Estados de Asia
Три члена и заместителя члена для государств Африки;
Tres miembros y miembros suplentes de los Estados de África;
Три члена и заместителя члена из государств Латинской Америки
Tres miembros y miembros suplentes de los Estados de América Latina
Члены и заместители членов Подкомиссии.
LISTA DE MIEMBROS Y SUPLENTES DE LA SUBCOMISIÓN DE.
Результатов: 254, Время: 0.0277

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский