ЗАМЕСТИТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

adjuntos
заместитель
помощник
младший
вложение
прилагаемый
настоящим
препровождаю
вопросам
suplentes
заместитель
альтернативный
дублер
замена
запасной
vicepresidentes
вице-президент
вице-председатель
вицепрезидент
заместитель председателя
viceministros
заместитель министра
помощник министра
вице министр
sustitutos
заместитель
заменитель
заменять
дублер
замену
альтернативы
суррогатом
подменять собой
подмены
субститутом
vicepresidencias
заместитель председателя
вице-президента
вице-председателем
ayudantes
помощник
ассистент
помощница
заместитель
старшина
младший
адъютант
помошник
костюмер
зам
viceprimeros
vice
заместитель
вице-президент
вайс
вице
из нравов
subdirectores
замдиректора
заместитель директора
помощник директора
заместитель начальника
зам директора
vicedelegados

Примеры использования Заместителей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поскольку должны быть заполнены две вакансии на должности заместителей Председателя, пока невозможно представить соответствующие кандидатуры.
En vista de que son dos puestos para las Vicepresidencias, hasta la fecha la Presidencia no ha podido presentar las nominaciones respectivas.
Кабинет министров состоит из премьер-министра, его заместителей, министров и руководителей других центральных органов государственного управления Азербайджанской Республики( статья 123).
El Gabinete de Ministros está integrado por el Primer Ministro, su suplente, los ministros y directores de los demás órganos de la administración central del Estado(art. 123).
Кабинет министров состоит из премьер-министра, его заместителей, министров и руководителей других центральных органов государственного управления Азербайджанской Республики( статья 123).
El Consejo de Ministros está integrado por el Primer Ministro, su suplente, los ministros y directores de los demás órganos de la administración central del Estado(art. 123).
Правительство предложило УНИТА ряд должностей на уровне министров, заместителей министров, губернаторов, глав дипломатических миссий
El Gobierno ha ofrecido a la UNITA varios puestos a nivel de ministro, viceministro, gobernador, jefe de misión diplomática
Г-н Председатель, я поздравляю Вас и Ваших заместителей с избранием на ваши соответствующие посты.
Sr. Presidente: Lo felicito a usted y también a los Vicepresidente por haber sido electos.
Федеральный кабинет министров состоит из премьер-министра, заместителей премьер-министра и нескольких министров.
El Consejo de Ministros está compuesto por el Presidente del Consejo de Ministros, el Vicepresidente y los diversos ministros.
Количество женщин, занимающих посты секретарей и заместителей министра, является более высоким,
El número de mujeres que desempeñan cargos de secretarias ministeriales y viceministras es más alto,
Администрация предоставила женщинам 3 из 11 должностей заместителей вице-президента: по правовым вопросам, по делам женщин и по вопросам охраны окружающей среды.
La Administración ha concedido 3 de 11 puestos de vicepresidencia adjunta a mujeres, que corresponden a las carteras relacionadas con asuntos jurídicos, mujer y medio ambiente.
Сведения о женщинах, занимающих должности министров, заместителей министров и парламентских секретарей приведены в статистических приложениях 46 и 47.
En los cuadros 46 y 47 del anexo estadístico figuran las ministras, viceministras y secretarias parlamentarias.
В настоящее время женщины занимают должности заместителей руководителя во всех 24 полицейских управлениях в столице и провинциях.
En la actualidad, hay una jefa adjunta en cada una de las 24 comisarías existentes en las capitales o provincias.
После выборов неуклонно возрастало число женщин- министров и заместителей министров в правительстве Южной Африки.
Ha habido un constante incremento en el número de mujeres ministras y viceministras en el gabinete de Sudáfrica después de las elecciones.
Кроме того, 17 женщин работают на должностях заместителей диппредставительств за границей. Это говорит о том,
Además, 17 mujeres desempeñan cargos de Vicejefe de Misión en el extranjero,
Трое из заместителей являются представителями косовских албанцев,
Tres de los Adjuntos proceden de la comunidad albanokosovar,
Одним из заместителей омбудсмена является женщина, осуществляющая контроль за
Uno de los asistentes del Defensor del Pueblo es una mujer,
Председатель благодарит Председателя и заместителей Председателя Главного комитета
La Presidenta agradece su excelente y eficaz labor al Presidente y los Vicepresidentes de la Comisión Principal,
Генеральный секретарь обеспечивает, чтобы три члена и семь заместителей были назначены из числа кандидатов, выдвинутых соответствующим органом представителей персонала.
El Secretario General se cerciorará de que tres de los miembros titulares y siete de los suplentes sean escogidos entre los candidatos propuestos por el correspondiente órgano representativo del personal.
Генеральный комитет состоит из Председателя Конференции, заместителей Председателя Конференции,
El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General, el Presidente de la Comisión Principal
Мы хотели бы также поздравить заместителей Председателя, председателей рабочих групп
Deseamos también felicitar a los Vicepresidentes, a los Presidentes de los Grupos de Trabajo
В отношении назначения заместителей Экономический и Социальный Совет принял резолюцию 1983/ 32,
Con respecto a la designación de suplentes, el Consejo Económico y Social aprobó la resolución 1983/32,
Среди министров, заместителей министров и руководителей провинций на долю афроэквадорцев в 2002 году приходилось,
En cuanto a representación de ministros, subsecretarios y directores provinciales en el año 2002 fue del 0,5%
Результатов: 1417, Время: 0.4288

Заместителей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский