ЗАМЕЧЕНА - перевод на Испанском

visto
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
observado
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить

Примеры использования Замечена на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Миссис Спирс, была замечена, в горном лагере-
La Srta. Spears ha sido vista en un campo cerca de las montañas,
Но его сестра, Дженни, была замечена в новом платье, которое ей подарила сама Блэр.
Pero su hermana Jenny fue descubierta con un vestido nuevo regalo de la misma Blair.
Впервые она была замечена в возрасте девяти лет рекламным модельным агентством Space Craft Junior Commercial Talent, когда она возвращалась домой, после практического экзамена по английскому языку EIKEN.
A los ocho años, Uesaka fue descubierta por Space Craft Junior Talent cuando se dirigía a casa tras un examen Eiken en Proficiencia Práctica del Inglés.
милая мисс Санс Сучи была замечена в инглвуде.
la adorable señorita Sans Souci fue encontrada en Inglewood.
Да, ты забыла? Наша потерявшаяся шалунья была замечена последний раз танцующей для мальчиков в голубом?
Si,¿olvidaste que nuestra descarada desaparecida fue vista por última vez bailando para los chicos de azul?
в которую входило порядка 25- 45 автотранспортных средств, была замечена в Шукуяне, в 140 км юго-восточнее Абече.
45 vehículos había sido visto en Choukouyane, 140 kilómetros al sudeste de Abéché.
эта машина с этими номерами была замечена уезжающей с места убийства Саймона Гринберга.
este coche con esta matrícula fue visto huyendo de la escena- del asesinato de Simon Greenberg.
Хелен, если я скажу вам то, что ваша машина была шесть раз замечена на пути между Болтоном и Олдхэмом ночью прошлой среды?
vuestro coche ha sido visto seis veces viajando entre Bolton y Oldham la noche del pasado miércoles?
Замечена попытка передачи файла по протоколу ZModem,
Se ha detectado un intento de transferencia de archivos con ZModem,
Если я буду замечена в каких либо отношениях со свожным братом, даже поцелуй,
Si admito tener algún tipo de relación con un hermano de acogida,
когда была замечена художественным критиком Луи Вокселем.
cuando fue descubierto por el crítico de arte Louis Vauxcelles.
Апреля 1994 года В 19 ч. 30 м. с иранской стороны была замечена группа в составе приблизительно 10 человек, имеющая легкое оружие, находившаяся в районе разделения в точке с
De abril de 1994 A las 19.30 horas fue avistado un grupo de unos 10 iraníes que portaban armas ligeras frente a las fuerzas iraquíes en las coordenadas geográficas 839089 del mapa de Jazina(1:100.000),
В 18 ч. 30 м. была замечена патрульная группа вражеских израильских сил в составе трех автомобилей марки<<
A las 18.30 horas, fue vista una patrulla del enemigo israelí compuesta por tres vehículos Hummer
Ты не заметил, что это был отец Мэгги?
¿No te diste cuenta de que era el padre de Maggie?
Ты не заметил, что я сбрил усы?
¿No te diste cuenta que me afeité el bigote?
Вряд ли она меня заметила, но это была она.
Creo que ella no me vio, pero era ella.
Ты заметил, что Кевин только что поблагодарил нас обоих?
¿Te diste cuenta de que Kevin nos agradeció a los dos?
Стелла, если ты не заметила, мы в тюремной камере.
Por si no te has dado cuenta, Stella, estamos en una celda.
На случай, если ты не заметил, в моей жизни полная неразбериха сейчас.
Por si no lo has notado, mi vida es un desastre ahora mismo.
Не знаю, заметила ли ты, но у нее трясутся руки.
No sé si te has dado cuenta pero sus manos están temblando.
Результатов: 43, Время: 0.0679

Замечена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский