ЗАПРЕЩЕННЫХ ТОВАРОВ - перевод на Испанском

mercancías prohibidas
bienes prohibidos
productos prohibidos
productos ilícitos
незаконных доходов
незаконные товары
mercancías ilícitas

Примеры использования Запрещенных товаров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которых подозревают в перевозке запрещенных товаров.
sospechosas de traer mercadería prohibida.
нелегальные перевозки наркотиков или запрещенных товаров.
el comercio de estupefacientes o de mercancías prohibidas.
могут содействовать необнаруженному импорту или экспорту запрещенных товаров.
podría facilitar la importación o exportación no detectadas de mercancías prohibidas.
нет ли у него какихлибо запрещенных товаров.
está en posesión de bienes prohibidos.
установлением запретов и конфискацией запрещенных товаров.
el registro y el requisamiento de artículos prohibidos.
Следует рассмотреть вопрос о составлении более удобного для пользователей сводного перечня по каждой категории запрещенных товаров и о внесении в него дополнений и изменений.
Debería estudiarse la posibilidad de establecer una lista consolidada más fácil de utilizar por cada categoría de artículo prohibido e ir incorporando en cada una las adiciones y modificaciones que se realicen.
Во исполнение резолюций Совета Безопасности Главное таможенное управление осуществляет постоянный контроль в целях недопущения импорта или экспорта запрещенных товаров.
En cumplimiento de las resoluciones del Consejo de Seguridad, la Administración General de Aduanas se encuentra en alerta permanente para impedir la importación o exportación de mercancías prohibidas.
импорт или экспорт запрещенных товаров или товаров ограниченного пользования с намерением обойти указанные механизмы контроля.
delito la importación o exportación a sabiendas de mercancías prohibidas o restringidas con el fin de evadir los controles aduaneros.
экспорту оружия и других запрещенных товаров, имеющих отношение к ядерной деятельности
exportar armas y otros artículos prohibidos relacionados con armas nucleares
Этот вопрос возник в связи с сообщением действующих в районе Залива Многонациональных сил перехвата, в котором говорилось о том, что эти Силы продолжают успешно принимать меры по пресечению импорта в Ирак запрещенных товаров.
Esa cuestión se suscitó en relación con un informe recibido de la Fuerza Multinacional de Interceptación que operaba en la región del Golfo en el que se señalaba que la Fuerza seguía teniendo éxito en impedir la importación de artículos prohibidos al Iraq.
в настоящее время относятся к категории запрещенных товаров в Маврикии.
indirectamente de Sierra Leona son actualmente mercancías prohibidas en Mauricio.
речные суда при наличии подозрений на транспортировку запрещенных товаров.
registrar los vehículos o naves que se sospeche que transportan mercancías prohibidas.
Использование АПИС также предотвращает контрабанду запрещенных товаров через таможню и делает более эффективным полицейский контроль в деле розыска подозреваемых лиц.
Mediante dicho sistema se ha podido impedir también el contrabando de mercancías prohibidas a través de los controles de aduanas y se ha conseguido un control policial más eficaz de las personas sospechosas objeto de órdenes de búsqueda y captura.
В этой связи просьба прокомментировать тот факт, что в перечень запрещенных товаров включены средства дезинфицирования воды и оборудование для подачи воды из скважин.
A este respecto, sírvanse comentar el hecho de que los productos para la potabilización del agua y los equipos para la obtención de agua mediante perforaciones sean parte de la lista de productos prohibidos.
совет министров УЕМОА также обладает правоспособностью определять список запрещенных товаров, который мог бы наделить ивуарийскую таможенную администрацию полномочиями на запрет импорта
el Consejo de Ministros de la UEMAO también tiene capacidad jurídica para definir una lista de artículos prohibidos, que podría proporcionar a la administración aduanera de Côte d'Ivoire las facultades para prohibir la importación
Группа экспертов отмечает в этой связи, что соответствующие перечни запрещенных товаров содержатся в различных документах,
En ese sentido, el Grupo de Expertos hace notar que las listas pertinentes de artículos prohibidos figuran en diferentes documentos,
В целях предотвращения передачи с помощью посреднических услуг запрещенных товаров Корейской Народно-Демократической Республике корейское правительство планирует пересмотреть Закон о внешней торговле
Con el objetivo de impedir la transferencia de artículos prohibidos a la República Popular Democrática de Corea por servicios de intermediación, el Gobierno de Corea tiene previsto revisar la Ley
импорту или экспорту запрещенных товаров, поскольку такие деяния представляют собой уголовные преступления в Маврикии.
importación y exportación de mercancías prohibidas, que son delitos de derecho penal en Mauricio.
она имеет свой собственный список запрещенных товаров, который включает оружие
mantiene su propia lista de mercancías prohibidas, que incluye armas
транзитных перевозок предусматривает, что временный импорт запрещенных товаров для целей реэкспорта и транзитных перевозок должен осуществляться с разрешения министерства торговли.
tránsito se dispone que este tipo de importación de mercancías prohibidas debe estar autorizado por el Ministerio de Comercio.
Результатов: 79, Время: 0.0412

Запрещенных товаров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский