ИЗНАСИЛОВАНИЯ - перевод на Испанском

violación
нарушение
изнасилование
посягательство
нарушает
violadas
нарушать
нарушение
изнасиловать
изнасилование
ущемлять
ущемления
посягать
попрание
violaciones
нарушение
изнасилование
посягательство
нарушает
violar
нарушать
нарушение
изнасиловать
изнасилование
ущемлять
ущемления
посягать
попрание
violada
нарушать
нарушение
изнасиловать
изнасилование
ущемлять
ущемления
посягать
попрание
violado
нарушать
нарушение
изнасиловать
изнасилование
ущемлять
ущемления
посягать
попрание

Примеры использования Изнасилования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Созданию атмосферы страха также способствовали особо возмутительные случаи похищения, содержания в заключении и многочисленные изнасилования на протяжении продолжительных периодов времени.
Una serie de casos graves en los que las víctimas fueron secuestradas, confinadas y violadas en múltiples ocasiones durante largos períodos de tiempo ha contribuido a propagar todavía más el miedo.
Вашего клиента обвиняют в сговоре с целью изнасилования матери одного из его пациентов.
Su cliente está acusado de conspiración para violar… a la madre de una de sus pacientes.
Мы обнаружили, что после изнасилования Даррен звонил Мишель 7 раз и все- вчера после обеда.
Encontramos siete llamadas al celular de Michelle de parte de Darren desde la violación… Todas ayer por la tarde.
Статутных положений, касающихся изнасилования жен своими мужьями и изгнания жен из дома, не имеется.
La legislación no contiene disposiciones sobre la violación marital ni la expulsión de la esposa del domicilio conyugal.
Дети, для которых изнасилования стали привычным явлением, могут во взрослом возрасте рассматривать подобное поведение как норму.
Los niños acostumbrados a las violaciones pueden transformarse en adultos que acepten esos actos como normales.
Что касается супружеского изнасилования, оно квалифицируется как преступление,
Con respecto a la violación marital, está tipificada
Тогда, это было оружие, используемое в подозрении изнасилования, так что его не оставили в хранилище улик.
Por aquel entonces, fue un arma usada en un presunto asalto, por lo que no acabó almacenada como prueba.
В действительности, количество утверждений о случаях изнасилования в Барбадосе в расчете на 100 000 человек меньше, чем сопоставимые средние показатели в Западной Европе.
De hecho, en Barbados el número de casos denunciados por 100.000 era inferior al promedio de las tasas comparables en Europa Occidental.
В Демократической Республике Конго вооруженные группы применяют изнасилования против гражданских лиц для наказания за браконьерство и торговлю полезными ископаемыми
En la República Democrática del Congo, los grupos armados han recurrido a las violaciones para castigar a civiles que quisieron impedir la caza ilegal
Организация Объединенных Наций собрала информацию о случаях изнасилования девочек и девушек сразу несколькими боевиками вооруженных групп.
Las Naciones Unidas reunieron información sobre casos de niñas que habían sido violadas por varios miembros de grupos armados.
Женщины сталкиваются с угрозой изнасилования, выходя за пределы лагеря, в свою очередь подвергаются нападениям и мужчины.
Cuando se aventuran a salir de los campamentos, las mujeres corren el riesgo de ser violadas y los hombres de ser atacados de otro modo.
незаконные аресты и два изнасилования-- не имели такого массового характера, как нарушения, совершенные вооруженными силами противника.
así como dos casos de violación-- no son de la misma magnitud que las cometidas por las tropas rivales.
Комиссия должна также пересмотреть положения, касающиеся изнасилования детей, и изучить судебную практику в области вынесения наказания.
Además, se encargó a la comisión que examinara las disposiciones sobre la violación en relación con los niños y estudiara a la práctica judicial para determinar la pena.
Кто-то совершил там изнасилования, и велики шансы, что это кто-то из моих соседей.
Alguien allá está violando, y es posible que sea uno de mis compañeros de casa.
Если бы я ставил сцены изнасилования для каждой актрисы, которая хоть раз бы меня ударила,
Si yo escenificara una violacion por cada actriz Que alguna vez me haya abofeteado,
Часто после изнасилования гениталиям женщин наносились огнестрельные или колото- резаные раны.
Con frecuencia, las mujeres recibieron disparos o cuchilladas en los órganos genitales después de ser violadas.
Сорок две женщины были изнасилованы несколькими военными. Эти изнасилования до или после их совершения сопровождались иногда пенетрацией объектов или рук.
Cuarenta y dos mujeres fueron violadas por varios militares, en violaciones que a veces incluyeron, antes o después, penetración con objetos o la mano.
В 2012 году следственными органами по фактам изнасилования в браке уголовных дел возбуждено не было,
En 2012, los órganos de instrucción no incoaron ninguna causa penal por violación conyugal ni recibieron denuncias
Если изнасилования будут исключениями в законе об абортах,
Si hacemos excepciones a violaciones en las leyes del aborto,
Свидетель сама подверглась угрозе изнасилования и видела, как нескольким мужчинам из этой группы перерезали горло.
La testigo misma fue amenazada con ser violada y vio como degollaban a varios hombres del grupo.
Результатов: 4121, Время: 0.0617

Изнасилования на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский