СЛУЧАЕВ ИЗНАСИЛОВАНИЯ - перевод на Испанском

casos de violación
случае нарушения
изнасилования
нарушаются
случае посягательства
случае ущемления
casos de violaciones
случае нарушения
изнасилования
нарушаются
случае посягательства
случае ущемления
incidentes de violación

Примеры использования Случаев изнасилования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Следует рассмотреть проблему большого числа случаев изнасилования детей и девочек;
Es necesario ocuparse de la gran cantidad de casos de violaciones de niños y niñas;
Из всех случаев изнасилования, о которых сообщили наблюдатели по вопросам защиты детей,
De los casos de violación denunciados por observadores de la protección de la infancia,
Киммел также ссылается на сравнительные антропологические исследования обществ, основанные на масштабах распространенности случаев изнасилования.
Kimmel también se refiere a los estudios antropológicos comparativos de las sociedades sobre la base del grado de prevalencia de la violación.
Командиры последней из указанных групп несут ответственность за более 100 случаев изнасилования, в том числе в отношении несовершеннолетних.
Los mandos de este último grupo son responsables de más de 100 violaciones, incluso de menores.
неформальное разбирательство случаев изнасилования незаконно.
los arreglos oficiosos de casos de violación son ilegales.
помочь в расследовании случаев изнасилования.
asistir en las investigaciones de casos de violación.
Она спрашивает, возрастают ли показатели беременности среди подростков, так как в период вооруженного конфликта возросло число случаев изнасилования.
Pregunta si la incidencia de embarazos en la adolescencia se ha elevado como consecuencia de un aumento de los casos de violación durante el conflicto armado.
Согласно Республиканскому закону 8505 Министерство юстиции приняло меморандум№ 9 серии 1998 года относительно Руководящих указаний по рассмотрению случаев изнасилования взрослых жертв.
De conformidad con la LR 8505, el Ministerio de Justicia publicó el memorando No. 9, de 1998, que contenía las directrices para hacer frente a los casos de violación de adultos.
2 случаев похищения и 30 случаев изнасилования детей.
2 secuestros y 30 violaciones de niños.
В этой связи министерство по делам женщин и коммунальному развитию провело исследование случаев изнасилования, в отношении которых судебное разбирательство не проводилось.
En ese contexto, el Ministerio de Promoción de la mujer y Desarrollo Comunitario había estado realizando un estudio sobre la falta de enjuiciamiento en los casos de violación.
усовершенствовать методы расследования случаев изнасилования, правительство провело целый ряд исследований.
las técnicas de investigación en los casos de violación, el Gobierno de Noruega ha emprendido varios estudios.
представители неправительственных организаций зарегистрировали сотни случаев изнасилования женщин и детей
las organizaciones no gubernamentales tienen constancia de cientos de violaciones de mujeres y niños
Таким образом, с 2004 по 2005 год число случаев изнасилования увеличилось на 10%.
Por consiguiente, hubo un aumento del 10% en el número de casos denunciados en el período 2004-2005.
Он глубоко озабочен тем, что большинство случаев изнасилования урегулируется" дружеским образом".
Le preocupaba profundamente que la mayoría de los casos de violación se resolviesen de forma" amistosa".
Комитет с озабоченностью отмечает большое число зарегистрированных в государстве- участнике случаев изнасилования по сравнению с числом возбужденных по ним уголовных преследований.
El Comité observa con preocupación el elevado número de violaciones notificadas en el Estado Parte, en comparación con el número de juicios celebrados por este motivo.
В 2005 году КПЧ с озабоченностью отметил большое число зарегистрированных в Исландии случаев изнасилования по сравнению с числом возбужденных по ним уголовных преследований.
En 2005 el Comité de Derechos Humanos observó con inquietud el elevado número de violaciones notificadas en Islandia, en comparación con el número de juicios celebrados por este motivo.
между тем число случаев изнасилования и похищений также уменьшилось.
cabe señalar que las violaciones, secuestros y raptos han disminuido.
В тот же период и в том же районе были отмечены еще восемь случаев изнасилования. 8 января в Ихуси,
Se denunciaron otros ocho casos de violación durante el mismo período y en la misma zona.
Так, лишь в общине Бутембо в течение марта сотрудниками одной из неправительственных организаций было зарегистрировано 19 случаев изнасилования, при этом в трех случаях к этому были причастны военнослужащие из состава 2й смешанной бригады ВСДРК.
Tan sólo en la localidad de Butembo, una organización no gubernamental registró 19 casos de violación durante el mes de marzo, tres de ellos cometidos por los militares de las FARDC de la 2ª brigada integrada.
Двенадцать случаев изнасилования детей, как утверждается, имели место в ходе массовых изнасилований в Мутонго/ Валикале,
Al parecer, ocurrieron 12 casos de violaciones de niños durante incidentes de violaciones en masa en Mutongo/Walikale(Kivu del Norte)
Результатов: 157, Время: 0.0393

Случаев изнасилования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский