ИЗОЛИРОВАН - перевод на Испанском

aislado
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
aislada
изолировать
изоляция
отрезать
выделить
изолирования
оградить
отделить
теплоизоляции
el aislamiento
изолированность
изоляционизм
удаленность
изоляции
одиночное заключение
изолирование
изолировать
теплоизоляцию
одиночного содержания
одиночную камеру

Примеры использования Изолирован на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Путин может с таким же успехом быть изолирован, как это случилось с моим дедом Никитой Хрущевым в 1964 году,
Putin podría sin duda estar tan aislado como lo estuvo mi abuelo Nikita Khrushchev en 1964,
может быть изолирован на срок до семи дней.
disciplina puede ser aislado en una habitación durante siete días.
Эсмеральдас долгое время был изолирован от основной части страны
Esmeraldas estuvo durante largo tiempo aislada del resto del país
И это правда, но проблема в том, что любое использование гена требует, чтобы он был изолирован.
Y eso es verdad, pero el problema es que cualquier uso del gen requiere que esté aislado.
Участок, где проводились эти работы, был полностью изолирован, а сами работы осуществлялись в строгом соответствии с требованиями, установленными Городским управлением охраны окружающей среды.
La zona afectada fue completamente aislada, y se dio pleno cumplimiento a los procedimientos establecidos por el Departamento de Protección Ambiental de la Ciudad de Nueva York.
я был бы изолирован как отшельник.
estaría aislado como un ermitaño.
который был полностью изолирован более года,
que estuvo totalmente aislada durante más de un año,
вирус может быть изолирован в клеточной культуре.
el virus puede ser aislado en cultivo celular.
Китай был изолирован от нестабильности, которая разорила его хрупких соседей.
China estuvo aislada de la volatilidad que arrasó a sus frágiles vecinos.
в течение этого отчетного периода сектор Газа был совершенно изолирован и полностью отрезан от Западного берега.
durante el período que se examina la Franja de Gaza quedó completamente aislada y totalmente separada de la Ribera Occidental.
заключенный полностью изолирован от внешнего мира,
durante los cuales los detenidos permanecen totalmente aislados del mundo exterior,
Если в прошлом заключенный был полностью изолирован от внешнего мира,
Mientras que anteriormente los presos estaban completamente aislados del mundo exterior,
И это- остров, ниша, и данный вид муравьев смог развиваться, потому что он был изолирован от остальной экосистемы.
Entonces eso es una isla, eso es un nicho, y ha permitido que especies de hormigas se desarrollen porque están aisladas del resto del ecosistema.
Если ты хочешь мотивировать кого-то, кто изолирован от всех, одинок и убежден, что его убьют, то нет лучшей мотивации, чем месть.
Si quieres motivar a alguien que está aislado, solo, y está convencido de que va a morir, la venganza será su motivación.
Оно означает, что Западный берег изолирован от сектора Газа,
Significa que la Ribera Occidental queda aislada de la Faja de Gaza,
Америка наготове, Израиль изолирован, сейчас не время настраивать мир против мусульман.
América ha huido, Israel está aislado… ahora no es el momento de unir al mundo contra los musulmanes.
По действующему протоколу он должен быть изолирован до тех пор, пока уровень угрозы президенту остается красным.
El protocolo de sucesión requiere que esté encerrado mientas que la amenaza al Presidente continúe siendo roja.
Каждый коп, что выходит, будет изолирован на 48 часов в шлюзе. до тех пор, пока мы не убедимся, что они здоровы.
Cada policía que salga será puesto en cuarentena durante 48 horas dentro de la esclusa hasta que sepamos que están sanos.
сестра Лукофорт сообщила мне, что дом изолирован.
la enfermera Lucafont me informó que toda la casa está clausurada.
Впоследствии, когда выяснилось, что он представляет опасность для других заключенных, он был изолирован.
Posteriormente se lo había aislado porque había demostrado ser peligroso para los demás presos.
Результатов: 89, Время: 0.0479

Изолирован на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский