ИЗРАИЛЬСКАЯ АРТИЛЛЕРИЯ ОБСТРЕЛЯЛА - перевод на Испанском

Примеры использования Израильская артиллерия обстреляла на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Июня 1996 года В 14 ч. 00 м. израильская артиллерия обстреляла окрестности Араб- Салима
El 19 de julio de 1996, a las 14.00 horas, la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de'
Russian Page В 18 ч. 00 м. израильская артиллерия обстреляла дорогу Машгара- Айн эт- Тина,
A las 18.00 horas, la artillería israelí bombardeó la carretera general de Mashgara a' Ayn at-Tina
Августа 1995 года Израильская артиллерия обстреляла районы Кафры,
El 18 de agosto de 1995 la artillería israelí disparó contra los alrededores de los pueblos Kafra,
В период с 16 ч. 50 м. до 17 ч. 30 м. израильская артиллерия обстреляла высоты Иклим- эт- Туффа, особенно в районе Млиты и Лувайзы, с расположенных напротив них позиций.
Entre las 16.50 y las 17.30 horas, las alturas de Iqlim at-Tuffah, especialmente las zonas de Milita y Luwayza, así como zonas de Nab' at-Tasa, fueron sometidas a fuego de la artillería israelí desde las posiciones situadas frente a dichas zonas.
Израильская артиллерия обстреляла также район Кассары и восточные кварталы КфарРуммана, кроме того, велся интенсивный огонь снайперов с позиций израильских оккупационных сил в Тахре и Дабше.
La zona de Kassarat y la parte oriental de Kafr Rumman también fueron bombardeadas por la artillería israelí y recibieron fuego intenso de francotiradores apostados en las posiciones israelíes en Tahra y Dabsha.
прилегающих к району, израильская артиллерия обстреляла высоты ИглимэтТуффы, Лувайзию, районы вдоль реки Захрани и районы, прилегающие к Укмате.
las afueras de Uqmata fueron bombardeados por la artillería israelí desde posiciones que dominaban la zona.
В 17 ч. 45 м. израильская артиллерия обстреляла район Вади- эль- Акдар со своих позиций в Зафате,
A las 17.45 horas, la zona de Wadi al-Ajdar fue bombardeada por la artillería israelí desde las posiciones de ocupación en Zafata, mientras aviones de combate
В 19 ч. 15 м. израильская артиллерия обстреляла с захваченных позиций в Калъат- эш- Шакиф( Бофорт) район вблизи позиции Али- эт- Тахир.
A las 19.15 horas, las inmediaciones de la posición de Ali al-Tahir fueron bombardeadas por la artillería israelí desde la posición en Qala' at ash-Shaqif.
окрестностям населенных пунктов Лувайза и Джарджу; израильская артиллерия обстреляла холмы Млита и Джебель- Сафи.
los términos de Al-Lawiza, Ŷarŷu, Tilal Mlita y Yabal Safi fueron bombardeados por la artillería israelí.
Израильская артиллерия обстреляла окрестности Йохмора,
La artillería israelí bombardeó la periferia de Habbush,
Декабря 1995 года В 02 ч. 00 м. израильская артиллерия обстреляла район Джарджу- Айн- Бу- Сивар- Арабсалим,
De diciembre de 1995 A las 2.00 horas, la artillería israelí bombardeó la región de Jarju'- Ayn Bu Siwar- Arabsalim
Израильская артиллерия обстреляла Титал Мету,
La artillería israelí abrió fuego contra el monte Mita,
Израильская артиллерия обстреляла земли, принадлежащие городу Тибнин.
La artillería israelí bombardeó las tierras de la población de Tibnine.
При этом израильская артиллерия обстреляла окрестности Джарджу и Айн- Бу- Сивара.
Al mismo tiempo la artillería israelí bombardeó las afueras de Ŷarŷu' y Ayn Bu Siwar.
Израильская артиллерия обстреляла периметр заброшенных казарм ливанской армии в Набатия- эль- Фауке.
La artillería israelí bombardeó el perímetro de los cuarteles abandonados del ejército libanés en Nabatiyah al-Fawqa.
В 07 ч. 30 м. израильская артиллерия обстреляла окраины населенного пункта Джба.
A las 7.30 horas, la artillería israelí bombardeó los alrededores de la localidad de Ŷaba'
Израильская артиллерия обстреляла участки территории,
La artillería israelí bombardeó las localidades de Tibnin,
В 15 ч. 40 м. израильская артиллерия обстреляла окрестности района Дзежбъы.
A las 15.40 horas el término de Ŷaba' fue bombardeado por la artillería israelí.
В 13 ч. 00 м. израильская артиллерия обстреляла гору Айн- эт- Тина.
A las 13.00 horas la artillería israelí bombardeó intensamente Ŷabal' Ayn at-Tina.
Января 2003 года в Рафахе израильская артиллерия обстреляла кварталы Телль- эс- Султана.
El 29 de enero de 2003, el ejército israelí bombardeó el barrio de Tal al-Sultan, en Rafah.
Результатов: 170, Время: 0.0277

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский