ИЗРАИЛЬ ПРЕКРАТИТЬ - перевод на Испанском

a israel que detenga
a israel a que dejara de
a israel a que cese
израиль прекратить
a israel a poner término
израиль прекратить
israel que ponga fin
a israel a que deje de
a israel a poner
израиль положить
израиль прекратить
a israel a que desista
a israel a abstenerse

Примеры использования Израиль прекратить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наша делегация призывает Израиль прекратить всю деятельность по расширению поселений на Западном берегу,
Nuestra delegación exhorta a Israel a que cancele todas las actividades de ampliación de asentamientos en la Ribera Occidental,
Проект резолюции настоятельно призывает Израиль прекратить присвоение палестинских земельных
El proyecto de resolución insta a Israel a que deje de apropiarse de la tierra
Мы проголосовали за сотни резолюций, призывающих Израиль прекратить оккупацию арабских и палестинских территорий.
Hemos votado en favor de los cientos de resoluciones en las que se pide a Israel que ponga fin a la ocupación de los territorios árabes y palestinos.
Призывает также Израиль прекратить в соответствии с согласованными обязательствами непрекращающийся цикл насилия,
Pide también a Israel que detenga el continuo ciclo de violencia, agresiones y asesinatos contra civiles,
Комитет призвал Израиль прекратить подвергать опасности находящиеся на оккупированных территориях природные ресурсы
la Comisión instó a Israel a que dejara de poner en peligro los recursos naturales y de verter diversos tipos de
его Специальный посланник ограничились тем, что они выразили сожаление по поводу нарушения воздушного пространства Ливана израильскими боевыми самолетами и призвали Израиль прекратить такие пролеты.
su Enviado Especial se conforman con deplorar la violación del espacio aéreo libanés por aviones de guerra israelíes y piden a Israel que detenga los sobrevuelos.
Делегация страны оратора настоятельно призывает Израиль прекратить деятельность по строительству поселений,
La delegación del orador insta a Israel a que cese la actividad de los asentamientos,
В заключение он призвал международное сообщество обязать Израиль прекратить расширение поселений,
Para concluir exhortó a la comunidad internacional a que obligase a Israel a poner término a la expansión de los asentamientos,
Поэтому Комиссия Африканского союза призывает Израиль прекратить свои военные вторжения
Por lo tanto, la Comisión de la Unión Africana exhorta a Israel a que cese su incursión militar
которые следует принять для того, чтобы побудить Израиль прекратить внесудебные расправы
estudiar las medidas a tomar para inducir a Israel a poner fin a las ejecuciones extrajudiciales
Он призывает Израиль прекратить все акты устрашения
Exhorta a Israel a que cese todos los actos de intimidación
Призывает также Израиль прекратить свою политику закрытия территорий
Exhorta también a Israel a que desista de sus políticas de cierre
всех соответствующих резолюций и призывает Израиль прекратить оккупацию палестинских и арабских территорий;
de todas las resoluciones pertinentes; y exhorta a Israel a que cese su ocupación de los territorios palestino y árabe;
чтобы заставить Израиль прекратить вмешательство в жизненно необходимую работу БАПОР
decisivas para obligar a Israel a abstenerse de obstruir la labor fundamental del Organismo
Призывает также Израиль прекратить чинить препятствия импорту строительных материалов и принадлежностей,
Exhorta también a Israel a que deje de obstaculizar la importación de los materiales y suministros de construcción necesarios para reconstruir
Ассамблея призвала далее Израиль прекратить уничтожение жизненно важных объектов инфраструктуры,
La Asamblea exhortó además a Israel a que dejase de destruir la infraestructura vital, incluidos conductos de agua
Кроме того, Ассамблея призвала Израиль прекратить разрушение жизненно важных объектов инфраструктуры,
La Asamblea exhortó además a Israel a que dejase de destruir infraestructura vital, especialmente conductos de agua
Эти государства призвали Израиль прекратить эту практику, а также снос домов,
Esos Estados pidieron a Israel que pusiera fin a esta práctica, así como a las demoliciones de viviendas,
Мы также призываем Израиль прекратить свою незаконную деятельность в нарушение принципов территориальной целостности
De igual forma, pedimos que Israel ponga fin a sus actividades ilegales y a las violaciones de la integridad territorial
Мальта вместе со всем международным сообществом вновь призывает Израиль прекратить строительство поселений
Malta se une a la comunidad internacional para pedir una vez más a Israel que ponga fin a la construcción de asentamientos
Результатов: 176, Время: 0.0466

Израиль прекратить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский