ИЗЪЯВИЛИ ЖЕЛАНИЕ - перевод на Испанском

deseen
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
han manifestado el deseo
indican su deseo
desean
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
desearan
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
deseaban
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено

Примеры использования Изъявили желание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что по данным на середину мая 2000 года уже 367 призывников изъявили желание отбыть альтернативную службу.
Según los datos a mediados de mayo de 2000, 367 reclutas ya han manifestado su deseo de acogerse al servicio alternativo.
Прокурор предоставляет такую защиту лицам, жизнь которых находится под угрозой и которые изъявили желание сотрудничать со следствием.
Esta protección la otorga el fiscal a las personas cuyas vidas estén en peligro, y que hayan manifestado su voluntad de colaborar en la investigación.
Авторы данного проекта резолюции изъявили желание, чтобы он был принят Комитетом без голосования.
Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado su deseo de que sea aprobado por la Comisión sin someterlo a votación.
Около 100 хорватско- сербских и хорватских беженцев изъявили желание вернуться в Западную Славонию.
Cerca de 100 refugiados croatas y serbocroatas expresaron su deseo de regresar a Eslavonia occidental.
Мексика, Ирак и Бангладеш, а также Ямайка изъявили желание стать авторами данного проекта резолюции.
México, Iraq y Bangladesh expresan su deseo de unirse a Jamaica como patrocinadores del proyecto de resolución.
Я обращаю внимание на то, что Вы, г-н Председатель, изъявили желание руководить обсуждениями в Рабочей группе в наступающем году.
Señor Presidente: tomo nota de que es su intención dirigir las deliberaciones del Grupo de Trabajo el año próximo.
Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые изъявили желание выступить с разъяснением мотивов голосования
Daré ahora la palabra a los representantes que deseen hablar en explicación de voto
Однако, поскольку государства- члены изъявили желание использовать обзор мандатов для изучения возможностей изменений в программах,
Pero puesto que los Estados Miembros han expresado el deseo de pasar revista a los mandatos a fin de examinar las oportunidades de introducir cambios programáticos,
Сейчас я предоставлю слово делегатам, которые изъявили желание выступить с разъяснением мотивов голосования
Tienen ahora la palabra los representantes que deseen intervenir en explicación de voto
Прежде чем предоставить слово ораторам, которые изъявили желание выступить по мотивам голосования до голосования,
Antes de dar la palabra a los oradores que deseen formular explicaciones de voto antes de la votación,
незначительное число семей из Федерации переехало в селение Станич- Риеку в зоне разъединения около Добоя и другие изъявили желание вернуться в близлежащие районы в Республике Сербской.
un reducido número de familias de la Federación han regresado a la aldea de Stanic Rijeca en la zona de separación cerca de Doboj, y otras han manifestado el deseo de regresar a zonas cercanas en la República Srpska.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые изъявили желание выступить с разъяснением позиций по только что принятой резолюции.
El Presidente interino(habla en inglés): Tienen ahora la palabra los representantes que deseen hablar para explicar su posición respecto del proyecto de resolución que se acaba de aprobar.
Ивуар изъявили желание войти в число авторов данного проекта резолюции.
Ivoire indican su deseo de sumarse a los patrocinadores del proyecto de resolución.
он рад, что государства- участники изъявили желание предпринять дальнейшее изучение существующих принципов международного гуманитарного права.
le complace ver que los Estados Partes han manifestado el deseo de seguir examinando los principios del derecho internacional humanitario existentes.
Сейчас я предоставляю слово тем делегациям, которые изъявили желание выступить в национальном качестве с заявлениями по данному пункту повестки дня.
Tienen ahora la palabra las delegaciones que deseen formular sus declaraciones nacionales sobre el tema que figura en el orden del día de esta sesión.
Председатель( говорит поиспански): Сейчас я предоставлю слово тем ораторам, которые остались в нашем списке ораторов с прошлой недели и которые изъявили желание выступить с объяснением мотивов голосования по проекту резолюции A/ C. 1/ 64/ L. 38/ Rev. 1.
El Presidente: Daré ahora la palabra a aquellos oradores restantes de nuestra lista de la semana pasada que desean intervenir para explicar el voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/64/L.38/Rev.1.
Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые изъявили желание выступить с разъяснением мотивов голосования по только что принятой резолюции.
Doy ahora la palabra a los representantes que deseen intervenir en explicación de voto sobre la resolución que se acaba de aprobar.
отдельных граждан с просьбой об оказании государственной помощи. 87 800 из них изъявили желание получить субсидию,
de 104.900 familias y personas solas; 87.800 de ellas deseaban recibir créditos subvencionados,
обеспечивала наличие соответствующих средств для тех представительств и миссий, которые изъявили желание выпустить свои собственные страницы в системе Web.
suministrado apoyo técnico y servicios a las misiones que desean publicar sus propias páginas de Web.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Я предоставляю слово представителям, которые изъявили желание выступить с разъяснением мотивов голосования по только что принятой резолюции.
El Presidente interino(habla en inglés): Tienen ahora la palabra los representantes que deseen hacer uso de la palabra para explicar su voto respecto de la resolución que se acaba de aprobar.
Результатов: 88, Время: 0.0423

Изъявили желание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский