ЖЕЛАНИЕ - перевод на Испанском

deseo
желание
стремление
я хотел бы
мне хотелось бы
желаю
позвольте мне
voluntad
воля
готовность
желание
стремление
решимость
приверженность
намерение
волеизъявление
disposición
положение
готовность
распоряжение
норма
желание
постановление
доступны
querer
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
intención
намерение
умысел
желание
стремление
замысел
целью
хотел
собираюсь
планирует
намеревались
aspiración
стремление
чаяние
желание
аспирация
надежды
anhelo
стремление
желание
надежду
тоску
чаяния
хочу
мечту
тоскую
desea
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
dispuestos
иметь
располагать
распоряжаться
наличие
обладать
распоряжение
предоставляться
предусмотреть
соответствии
положения
ganas
выигрывает
побеждает
зарабатывает
получает
в выигрыше
победитель
набирает

Примеры использования Желание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я помню просто желание лечь и сдаться.
Recuerdo que solo quería acostarme y dejarlo ya.
Или желание, чтобы Вы были верны мне?
¿O desear que tú seas leal conmigo?
Последнее желание Луны было, чтобы я позаботился об Эмме.
Luna quería que la cuidara. Fue su último deseo.
Желание… Это не просто секс или что-то другое.
Desear… no es simplemente un sexo o el otro.
ТЭ: Желание отомстить- это естественная,, даже инстинктивная реакция человека.
TE: Desear la venganza es una emoción muy humana-- instintiva, incluso.
Она изъявила желание, чтобы ее дочь увезли сюда?
¿Indicó que quería que su hija se mudara aquí?
У нее есть желание, и я обо всем с ней поговорила.
Quiere hacerlo, y hablé con ella de todo.
Нет, я понимаю желание вернуться к демократии вместо диктатуры Корпораций.
No, entiendo que quieran volver a la democracia otra vez frente a una dictadura corporativa.
Комитет может изъявить желание принять правила процедуры согласно рекомендации Рабочей группы.
El Comité tal vez desee aprobar este reglamento.
Комитет может изъявить желание рассмотреть прочие вопросы, поднятые в ходе сессии.
El Comité tal vez desee considerar otros asuntos planteados durante la reunión.
Но ты не можешь винить меня за желание, чтоб мы могли.
Pero no puedes culparme por desear que fuera así.
Банкиры, мы используем желание больше сэкономить.
Los bancos que estamos usando quieren más porcentaje.
Нет. Это ее желание.
No, es lo que ella quiere.
Одень что-нибудь, что не вызовет у моих друзей желание тебя поиметь.
Te pondrás algo que no haga que mis amigos quieran acostarse contigo.
Сэм, такое его желание.
Sam… es lo que él quiere.
А потом стал появилось желание услышать ее.
Y luego todo lo que quería hacer era escuchar su voz.
Два или три больше желание продать.
Dos o tres más quieren vender.
Это трудно пережить, но таково желание Удэя.
Sé que es difícil, pero así lo quiere Uday.
Вы знаете желание короля.
Sabéis lo que quiere vuestro rey.
Да, но если это действительно ее желание, мы обязаны его уважать.
Si, bueno, si eso es lo que ella quiere, nosotros honraremos eso.
Результатов: 5565, Время: 0.1548

Желание на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский