ИНВЕСТОРА - перевод на Испанском

inversor
инвестор
инвертор
инвестиционный
преобразователь
инверторный
вкладчиком
трейдером
inversionista
инвестор
вкладчик
de inversión
по инвестициям
вложений
по инвестиционным
inversores
инвестор
инвертор
инвестиционный
преобразователь
инверторный
вкладчиком
трейдером
inversionistas
инвестор
вкладчик
inversora
инвестор
инвертор
инвестиционный
преобразователь
инверторный
вкладчиком
трейдером
inversiones
инвестирование
вложение
инверсия
инвестиций
инвестиционных
капиталовложений
инвесторов

Примеры использования Инвестора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но почему это должно волновать инвестора?
¿Por qué le importa a un inversor?
Или ты можешь избежать всей этой суеты и найти инвестора.
O podrías saltarte todo ese montón de trabajo y conseguir un inversor.
Однако в одном случае эта задача была возложена на частную компанию страны- инвестора.
Sin embargo, en un caso, la tarea se confió a una empresa privada del país de inversión.
частными организациями принимающей страны, а в одном случае- частной компанией страны- инвестора.
bien en un caso fueron realizadas por una empresa privada del país de inversión.
потребителя и инвестора через ценовое регулирование.
el consumidor y las inversiones mediante la modificación de los indicadores de los precios.
Кроме того, им были привлечены два частных инвестора для строительства холодильных установок и проведена работа с
Además, ha captado dos inversores privados para la construcción de instalaciones de almacenamiento en frío
Согласно газетным сообщениям, два местных инвестора проявили интерес к строительству пищеперерабатывающих заводов в территории.
Según los informes más recientes, dos inversionistas locales están interesados en establecer plantas procesadoras de alimentos en el Territorio.
Однако размах фактической реализации этих преимуществ в значительной степени зависит как от политики правительства и стратегии инвестора, так и подходящих национальных институтов.
Sin embargo, la medida real de esos beneficios depende en gran medida de la política que apliquen tanto el gobierno como los inversores, así como de las instituciones existentes a escala nacional.
политический риск, заключенный в сделке, переносится с частного инвестора на налогоплательщиков в стране базирования частного получателя.
político inherente a la transacción es transferido de los inversionistas privados a los contribuyentes del país del receptor privado.
Ана нашла инвестора, которого она встретила… король недвижимости, чтобы купить студию звукозаписи.
Ana había encontrado una inversora que conoció con… un hombre con una propiedad para comprar unos estudios.
Поэтому я решил, что это лучшее место найти инвестора для моего продукта?
Así que pensé,¿cuál es el mejor lugar para hallar inversores para mi producto?
В Руководстве получил отражение формирующийся международный консенсус, касающийся необходимости подготовки статистики коммерческого присутствия фирм, находящихся под контролем иностранного инвестора.
El Manual refleja el consenso que está surgiendo a nivel internacional sobre la necesidad de disponer de estadísticas relativas a la presencia comercial de empresas sobre las que ejercen control los inversionistas extranjeros.
программное обеспечение, поскольку это два крупнейших инвестора в рамках индийской экономики.
eran los dos principales inversores de la economía india.
В таком случае по просьбе инвестора Сообщества и соответствующие государства- члены будут осуществлять такое определение в течение 30дневного периода(*).
En ese caso, a instancia del inversor, las comunidades y los Estados miembros afectados tomarán esa determinación dentro de un plazo de 30 días*.".
Это не наносит ущерба праву инвестора возбуждать разбирательство против Сообществ
Sin perjuicio del derecho del inversor de emprender una acción contra las Comunidades
По получении заблокированной местной валюты от инвестора МИГА выплачивает компенсацию в валюте, предусмотренной его гарантийным договором.
Al acusar recibo de la moneda local bloqueada de un inversionista, el OMGI pagará la indemnización convenida en la moneda de su contrato de garantía.
Методологию привлечения ключевого инвестора, местной общины
Una metodología para hacer participar a los inversores, a la comunidad local
У него нет таланта инвестора, но он разбирается в вероятностях
El no tiene ningún talento para las inversiones, pero sabe de probabilidades
Они подвергли санкциям предпринимателя, европейского инвестора, за то, что он попытался вложить свои капиталы на Кубе.
Castigaron a un hombre de negocios, un inversor procedente de Europa, porque trató de invertir en Cuba.
Приведенный мною конкретный пример испанского инвестора касается всех инвесторов,
Lo que dije enfáticamente acerca del inversionista español se aplica a todos los inversionistas,
Результатов: 376, Время: 0.2275

Инвестора на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский