ИННОВАЦИОННЫЕ - перевод на Испанском

innovadores
новаторский
инновационный
новый
творческий
нетрадиционный
новатора
новаторства
нестандартного
innovación
новаторство
нововведение
новшество
новаторский подход
инноваций
инновационной деятельности
новаторской деятельности
novedosas
новаторский
новый
инновационный
новизны
innovadoras
новаторский
инновационный
новый
творческий
нетрадиционный
новатора
новаторства
нестандартного
innovadora
новаторский
инновационный
новый
творческий
нетрадиционный
новатора
новаторства
нестандартного
innovaciones
новаторство
нововведение
новшество
новаторский подход
инноваций
инновационной деятельности
новаторской деятельности
innovador
новаторский
инновационный
новый
творческий
нетрадиционный
новатора
новаторства
нестандартного
novedosos
новаторский
новый
инновационный
новизны

Примеры использования Инновационные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
где предлагаются инновационные решения старой проблемы, когда люди не знают, за кого голосовать.
donde propone un solución innovadora al antiguo problema de no saber por quién votar.
Большие инновационные фонды здоровья начали работать в начале этого года в этой стране,
Hubo grandes fondos en innovación en salud lanzados a principios del año en este país
Необходимо изыскивать инновационные источники финансирования,
Es necesario explorar nuevas fuentes de financiación,
На этой основе был разработан проект" Инновационные стратегии участия женщин в цифровой экономике".
Con ellas se desarrolló el proyecto Estrategias Innovativas para la participación de las mujeres en la economía digital.
Открытые ресурсы знаний и инновационные продукты и услуги должны использоваться в целях социально-экономического развития.
Los recursos de conocimiento de acceso abierto y los productos y servicios de la innovación debían ser canalizados con miras a la ganancia socioeconómica.
Группа отмечает инновационные особенности РССП на 2010- 2013 годы и надеется, что РССП на 2008-
El Grupo reconoce las nuevas características del marco programático de mediano plazo,
ЮНКТАД продолжает поддерживать технологические и инновационные усилия НРС, в частности, в рамках имеющих политическую направленность обзоров научно-технической
La UNCTAD sigue prestando apoyo a los PMA en la labor relacionada con la tecnología y la innovación, en particular mediante su examen de las políticas de ciencia,
Эти инновационные источники финансирования должны действовать в дополнение к традиционным формам оказания международной помощи на цели развития.
Estas nuevas fuentes de financiación deben sumarse a las formas tradicionales de asistencia internacional para el desarrollo y complementarlas.
Необходимо находить инновационные пути для уменьшения ущерба, наносимого организованной преступностью,
Había que encontrar nuevos métodos para reducir los daños causados por la delincuencia organizada
В-третьих, необходимо изыскать инновационные источники финансирования для осуществления программ в области развития, чтобы компенсировать сокращение официальной помощи в целях развития( ОПР).
Tercero, hay que buscar fuentes nuevas de financiación del desarrollo para contrarrestar la caída de la asistencia oficial para el desarrollo(AOD).
Общепринятая функция производства в неоклассической экономике предполагает опасно обманчивую лупу, через которую интерпретируются инновационные процессы в авангардных странах.
La función de producción convencional de la economía neoclásica ofrece un enfoque peligrosamente engañoso para interpretar los procesos de la innovación de vanguardia.
Соответственно, лидеры КАРИКОМ взяли на себя обязательство проработать инновационные способы расширения экономической деятельности.
Por lo tanto, los dirigentes de la Comunidad se han comprometido a estudiar nuevas formas de impulsar la actividad económica.
предпринимательские и инновационные возможности.
las oportunidades empresariales y la innovación.
Интернет и другие технологии предлагают инновационные пути для защиты достоинства, борьбы с репрессиями и обеспечения подотчетности правительств,
La Internet y otras tecnologías ofrecen medios innovadores para proteger la dignidad,
технологии, инновационные и благотворительные структуры,
la tecnología, la innovación y las tendencias filantrópicas,
Чтобы расширить базу для финансирования НПД ГМ инициировал инновационные действия по мобилизации ресурсов частного сектора в ряде стран,
A fin de ampliar la base en relación con la financiación de los planes de acción nacionales, el Mecanismo Mundial inició actividades innovadores de movilización de recursos del sector privado en diversos países,
После десятилетий недостаточного инвестирования многие развивающиеся страны имеют слабые инновационные системы ведения сельского хозяйства,
Tras decenios de inversión insuficiente, muchos países en desarrollo tienen sistemas de innovación agrícola deficientes, que están fraccionados
В докладе анализируются инновационные механизмы и инструменты, используемые для обеспечения перехода от чрезвычайной помощи к развитию и для наращивания местного
En el informe se analizan las herramientas y mecanismos innovadores utilizados para lograr la transición del socorro de emergencia al desarrollo
Изучив инновационные пути решения этой проблемы,
Al considerar formas novedosas de examinar esa cuestión,
Для поощрения и защиты прав человека необходимо укреплять инновационные механизмы, и в этом контексте внимание следует обратить на возрастающий потенциал сотрудничества Юг- Юг в области поощрения прав человека.
Había que fortalecer los mecanismos innovadores de promoción y protección de los derechos humanos y, en ese contexto, se destacó el creciente potencial de la cooperación Sur-Sur para la promoción de los derechos humanos.
Результатов: 1008, Время: 0.0374

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский