ИНСПЕКТИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

inspección
инспекция
инспектирование
осмотр
проверка
инспекторат
контроль
инспекционной
inspeccionar
инспектировать
проверять
инспектирование
обследовать
проверки
осмотреть
инспекции
досмотра
visitas
приезд
посетитель
визита
посещения
поездки
посещает
экскурсии
гости
свидания
пребывания
inspecciones
инспекция
инспектирование
осмотр
проверка
инспекторат
контроль
инспекционной
inspeccione
инспектировать
проверять
инспектирование
обследовать
проверки
осмотреть
инспекции
досмотра

Примеры использования Инспектирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
наставничества и инспектирования создать в Боснии
asesoramiento e inspección, un servicio de policía profesional
посредством осуществления внепланового инспектирования пенитенциарных учреждений.
por ejemplo, visitas imprevistas a los establecimientos penitenciarios.
Комитет призывает государство- участник создать эффективную независимую национальную систему мониторинга и инспектирования всех мест лишения свободы
El Comité exhorta al Estado parte a que establezca un sistema nacional independiente eficaz para vigilar e inspeccionar todos los lugares de privación de libertad
Путем инспектирования ряда промышленных объектов
Mediante la inspección de varios sitios industriales
Выполняющий функции сразу двух специалистов, мог бы посещать различные миссии региона для первоначального и периодического инспектирования самолетов и вертолетов, фрахтуемых на долгосрочной
El especialista con la doble función viajaría a varias misiones de la región para hacer inspecciones iniciales y periódicas de los aviones fletados por largos
Необходимо представить информацию о механизмах, созданных для инспектирования тюрем, полицейских участков
Sírvanse proporcionar información sobre los mecanismos establecidos para inspeccionar las cárceles, las comisarías de policía
лицензирования изготовления и контроля/ инспектирования изготовления стрелкового оружия
la expedición de licencias de fabricación y el control y la inspección de la fabricación de armas pequeñas
Специальный комитет подчеркивает важность эффективного и транспарентного инспектирования имущества, принадлежащего контингентам, и рекомендует проводить регулярную проверку того,
El Comité Especial hace hincapié en la importancia de llevar a cabo inspecciones eficaces y transparentes del equipo de propiedad de los contingentes,
Комитет призывает государство- участник создать национальную систему для мониторинга и инспектирования всех мест содержания под стражей
El Comité exhorta al Estado parte a que establezca un sistema nacional que vigile e inspeccione todos los lugares de detención
Г-жа СВЕОСС предлагает расширить фразу" беспристрастные судебные механизмы для инспектирования… мест содержания под стражей" в пункте 13, с тем чтобы отразить в ней также услуги посредников.
La Sra. SVEAASS pregunta si la expresión" mecanismos judiciales imparciales para inspeccionar[…] lugares de detención" que figura en el párrafo 13 no debería ampliarse para incluir en ella también los servicios de los mediadores.
лицензирования изготовления и контроля/ инспектирования изготовления оружия.
de la expedición de licencias de fabricación y el control e inspección de la fabricación.
В части XIX Закона о тюрьмах предусмотрена возможность посещения и инспектирования судьями, магистратами,
La parte XIX de la Ley de prisiones prevé la realización de visitas e inspecciones a las cárceles por parte de jueces,
по-прежнему выполняют непрерывную программу патрулирования и инспектирования мест сбора,
mantiene un programa permanente para patrullar e inspeccionar los lugares de acantonamiento,
который проводится в Нью-Йорке Объединенной группой по экспорту/ импорту, является важным инструментом выявления деятельности, которая может потребовать дальнейшего инспектирования на местах.
importaciones de Nueva York de las mercancías que va a importar el Iraq es un instrumento valioso para determinar las actividades que pueden requerir una nueva inspección in situ.
Кроме того, государства, возможно, пожелают далее рассмотреть вопрос об обеспечении регулярного инспектирования гражданских частных служб безопасности в целях максимально полного соблюдения ими соответствующих положений
Los Estados podrían considerar además la posibilidad de asegurar que los proveedores de servicios de seguridad privada civil sean sometidos a inspecciones periódicas para lograr el máximo cumplimiento
создать систему независимого мониторинга и инспектирования таких учреждений.
establecer un sistema independiente de supervisión e inspección de dichas instalaciones.
по правам человека и министерством внутренних дел комиссий для посещения и инспектирования тюрем и поделился с этими органами информацией о результатах посещений тюрем КОВКПЧ.
el Ministerio del Interior habían establecido comisiones para visitar e inspeccionar cárceles, y ha comunicado a estas autoridades los resultados de las visitas de cárceles hechas por la Oficina.
Определить зарекомендовавших себя производителей в Демократической Республике Конго и предоставить им лицензии. Это потребует инспектирования объектов и создания системы лицензирования с использованием фабричного клейма/ марок/ печатей для идентификации грузов.
Con miras a la determinación de los productores acreditados y la concesión de licencias en la República Democrática del Congo se llevarán a cabo inspecciones de las instalaciones y se establecerá un sistema de licencias con marcas, timbres o sellos que puedan utilizarse para distinguir los envíos.
Вместе с тем нынешние методы требуют широкомасштабной ручной обработки, 100процентного инспектирования и маркировки всего имущества и инспектирования от 30 до 100 процентов всех расходуемых материалов.
Sin embargo, la metodología actual requiere una extensa manipulación manual, la inspección y el etiquetado del 100% de los bienes y la inspección del 30% al 100% de todos los fungibles.
компоненте МКС для перемещения крупных объектов, а также для инспектирования и смены блоков.
que se utilizará en la zona rusa de la EEI para desplazar objetos voluminosos y para inspeccionar e intercambiar unidades.
Результатов: 490, Время: 0.0461

Инспектирования на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский