ИНФОРМИРОВАНЫ ОБ - перевод на Испанском

informadas de
сообщить о
доложить о
информировать о
представить доклад о
информацию о
отчитываться о
заявить о
информирования о
уведомляют о
сообщение об
informados de
сообщить о
доложить о
информировать о
представить доклад о
информацию о
отчитываться о
заявить о
информирования о
уведомляют о
сообщение об

Примеры использования Информированы об на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
все стороны были лучше информированы об ожидаемых и фактических потоках помощи
cada parte esté mejor informada acerca de las corrientes de ayuda y las necesidades presupuestarias verdaderas
программы Организации Объединенных Наций, осуществляющие деятельность в их стране, были информированы об их проекте, они должны уведомить об этом секретариат Фонда
programas de las Naciones Unidas que realizan actividades en su país estén informados acerca del proyecto, lo comunicarán a la secretaría
мы были лучше информированы об их деятельности и могли поддерживать их
estuvieran mejor informadas sobre las medidas que adoptan
члены которой были информированы об итогах осуществления вышеупомянутых миссий.
de junio de 2004, cuyos miembros fueron informados sobre las misiones mencionadas.
все стороны были лучше информированы об ожидаемых и фактических потоках помощи
ambas partes estén mejor informadas sobre las corrientes de asistencia y las necesidades presupuestarias previstas
все стороны были лучше информированы об ожидаемых и фактических потоках помощи
para que ambas partes estén mejor informadas sobre las corrientes de asistencia y las necesidades presupuestarias previstas
народы всего мира будут полностью информированы об ее целях и деятельности.
los pueblos del mundo estuvieran plenamente informados de sus objetivos y actividades.
Парламенты хотят сделать так, чтобы они были должным образом информированы об этих переговорах, чтобы у них была возможность обсудить вопросы,
Los parlamentos quieren estar seguros de estar bien informados sobre esas negociaciones, de tener la oportunidad de debatir acerca de lo que se negocia,
стороны не информированы об этом, и комиссии в составе судей
no se informa de ello a las personas justiciables
были надлежащим образом информированы об имеющихся процедурах;
sean debidamente informados de los procedimientos disponibles; y.
были информированы об их правах и обязанностях
estén informados de sus derechos y obligaciones
были информированы об уже принятых мерах
sean conscientes de las medidas que se han adoptado
Кроме того, источник отмечает, что эти лица были арестованы без предъявления им ордера на арест во время их задержания и что они были информированы об обвинениях против них лишь путем выдачи им после их ареста ордеров на временное задержание.
Además, la fuente afirma que esas personas fueron detenidas sin que en el momento de su detención se les mostrara la orden correspondiente, y que solo fueron informadas de los cargos presentados en su contra a través de una orden de detención temporal emitida después de que hubieran sido detenidas.
Ожидается, что на третьей сессии Конференции государства- участники получат в свое распоряжение комплексный инструмент для сбора информации об осуществлении Конвенции и будут информированы об общей структуре наиболее важных информационных продуктов, касающихся Конвенции( правовой библиотеке
Se espera que en el tercer período de sesiones de la Conferencia se someta a los Estados parte un instrumento amplio de reunión de información sobre la aplicación de la Convención, y sean éstos informados sobre la estructura general de los productos más importantes del conocimiento en lo que respecta a la Convención(la biblioteca jurídica
Центр по правам человека, а также многочисленные неправительственные организации информированы об этом.
han dejado de aplicarse, y de ello se ha informado al Centro de Derechos Humanos y a numerosas organizaciones no gubernamentales.
многие члены Рабочей группы не были информированы об этих совещаниях и поэтому не смогли принять участие в обсуждении многих существенных вопросов, которые рассматриваются Рабочей группой.
se manifestó la preocupación de que muchos de sus miembros no eran informados sobre ellas, por lo que no podían participar en los debates de fondo sobre numerosas cuestiones que examinaba el Grupo de Trabajo.
народы всего мира будут полностью информированы об ее целях и деятельности.
los pueblos del mundo estuvieran perfectamente informados de sus propósitos y labores.
такие лица будут в полной мере информированы об обязанностях, связанных с несением такой военной службы,
Los aspirantes serán plenamente informados de los deberes que entraña el servicio militar
объекты воспрепятствовали местные командиры, которые утверждали, что они не были информированы об инспекциях своими непосредственными начальниками или не получили от них соответствующих инструкций.
tales comandantes afirmaron que no habían sido informados o no habían recibido instrucciones de sus superiores inmediatos respecto de las inspecciones.
Специальный докладчик также обеспокоена сообщениями о том, что большинство из более чем 60 иностранцев, приговоренных к смертной казни в Соединенных Штатах Америки и в настоящее время ожидающих исполнения смертного приговора, не были информированы об их праве на получение юридической помощи со стороны консульств их стран,
La Relatora Especial está igualmente preocupada por las informaciones según las cuales la mayoría de los 60 extranjeros actualmente sentenciados a muerte en los Estados Unidos de América fueron condenados sin ser informados antes de su derecho a recibir asistencia letrada de sus consulados respectivos,
Результатов: 56, Время: 0.0504

Информированы об на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский