ИСПОЛНИТЕЛЬНОМУ ГЛАВЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Исполнительному главе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
положения и правила о персонале организации, применимые к исполнительному главе, должны содержать положения, касающиеся любых потенциальных проступков/ недостойного поведения со стороны исполнительного главы,
reglamento del personal de la organización aplicables al jefe ejecutivo deberían contener disposiciones para hacer frente a cualquier posible irregularidad/falta de conducta del jefe ejecutivo,
подразделение внутреннего надзора отказывается проводить расследование, исполнительному главе или руководителю подразделения по вопросам этики следует передавать такие дела для проведения расследования в Объединенную инспекционную группу.
amenaza de represalias y la oficina de supervisión interna se niegue a realizar la investigación, el jefe ejecutivo o el jefe de la oficina de ética remita el asunto a la Dependencia Común de Inspección para que lo investigue.
срока полномочий действующего главы, в целях обеспечения бесперебойной передачи полномочий действующим главой новому исполнительному главе.( Рекомендация 4).
termine el mandato del titular, a fin de garantizar una transición sin problemas entre el jefe ejecutivo titular y el jefe ejecutivo entrante.(Recomendación 4).
Жалобы на действия исполнительного главы.
Denuncias contra el jefe ejecutivo.
Предание гласности в добровольном порядке декларации, раскрывающей финансовую информацию исполнительного главы.
El jefe ejecutivo hace pública de forma voluntaria la declaración de su situación financiera.
Г-н Георг Келл, исполнительный глава« Глобального договора» в Административной канцелярии Генерального секретаря( в связи с представлением« Доклада о мировых инвестициях, 2002 год»).
Horas El Sr. George Kell, Jefe Ejecutivo del Pacto Mundial en la Oficina Ejecutiva del Secretario General(presentará el World Investment Report 2002).
Кроме того, ОИГ не отчитывается перед исполнительным главой какой-либо организации, и тем самым гарантируется ее независимость в этих вопросах.
Además, como la DCI no informa al jefe ejecutivo de ninguna organización, se aseguraría su independencia en estos asuntos.
Если исполнительный глава организации делает замечания по ежегодному краткому докладу, они также представляются руководящему органу.
Si el jefe ejecutivo formula observaciones sobre el informe resumido, también se presentan al órgano rector.
В случае исполнительного главы расследование проводит Секция расследований УРАР,
Tratándose del jefe ejecutivo, la Sección de Investigación de la Oficina de Auditoría
В случае должностных лиц вплоть до уровня заместителя исполнительного главы расследования проводятся Группой внутренних расследований,
La investigación de los casos que implican a funcionarios hasta la jerarquía de jefe ejecutivo adjunto está a cargo del funcionario de investigación interna
В этом докладе следует указать те меры, которые исполнительный глава рекомендовал бы в качестве необходимых для удовлетворения этой потребности.
En ese informe deberán indicarse las medidas que el jefe ejecutivo recomendaría para satisfacer esa necesidad.
Одна из частей ежегодного доклада исполнительного главы ЮНИСЕФ своему Исполнительному совету будет также являться докладом Экономическому и Социальному Совету.
Una parte del informe anual que envíe el jefe ejecutivo del UNICEF a su Junta Ejecutiva constituirá también el informe que se presentará al Consejo Económico y Social.
В крупных организациях исполнительный глава может делегировать эту функцию,
En las grandes organizaciones, el jefe ejecutivo puede delegar esta función,
Таким образом, исполнительный глава может вносить вклад в план внутренних аудиторских проверок,
Así, el jefe ejecutivo podría aportar una contribución al plan de auditoría interna,
Функциональное звено, отвечающее за внутренний аудит, должно отчитываться перед исполнительным главой, комитетом по аудиту/ надзору
La función de auditoría interna debería informar al jefe ejecutivo, al comité de auditoría
Исполнительный глава Секретариата по озону отметил, что работа ЮНКТАД в области позитивных мер может стать полезным вкладом в работу в рамках Монреальского протокола.
El Jefe Ejecutivo de la secretaría del ozono señaló que la labor de la UNCTAD acerca de las medidas positivas podía proporcionar útiles insumos para la labor del Protocolo de Montreal.
Такие процедуры ставят занимающего эту должность сотрудника в зависимость от исполнительного главы в вопросах продления контракта, что серьезно подрывает независимость этой функции.
Tales modalidades dejan la continuación en el puesto a la discreción del jefe ejecutivo, lo que menoscaba gravemente la independencia de la función.
Исполнительный глава проводит ежегодные общие собрания сотрудников, в повестках дня которых содержится конкретный пункт, посвященный этике.
El jefe ejecutivo celebra anualmente una reunión abierta de debate con el personal cuyo orden del día incluye un tema concreto sobre la ética;
Исполнительный глава подает декларацию, раскрывающую его финансовую информацию, в подразделение по вопросам этики.
El jefe ejecutivo presenta a la oficina de ética una declaración de su situación financiera;
в составе канцелярии исполнительного главы организации;
dentro de la oficina del jefe ejecutivo;
Результатов: 46, Время: 0.0269

Исполнительному главе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский