Примеры использования Использованную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Игру" Лестницы и Змеи", использованную только три раза," Гарри Поттер 2" на DVD, И купон на покупку картошки
отражающее терминологию, использованную в обоих Международных пактах.
Задержанный показал, что он ввез в страну взрывчатку типа C- 4, использованную в этих терактах, и необходимые приспособления, а также подложил 4 сентября четыре взрывных устройства.
Распределенные таким образом расходы отражают долю общего объема ресурсов, использованную каждым из секторов во всех областях деятельности по обслуживанию конференций( см. таблицы 4
отразить формулировку, использованную в Конвенции о соглашениях относительно выбора суда, как об этом уже говорилось выше.
Рой капиталистической« саранчи» угрожает налететь на беззащитных трудолюбивых людей, если привести неудачную метафору, использованную в недавней речи Францем Мюнтеферингом- председателем правящей социал-демократической партии.
Мы считаем также совершенно неприемлемой использованную в резолюции формулировку" Нагорно-Карабахский регион Азербайджанской Республики"
Государства- участники готовы сохранить процедуру, использованную председателями второй и третьей сессий Подготовительного комитета,
Докладчик также обходит молчанием право каждого человека, пострадавшего в результате строительства ограждения, на получение полной компенсации как за использованную землю, так
методологию, использованную при подготовке национального доклада,
практически единообразна", т. е. терминологию, использованную Международным Судом в делах о Континентальном шельфе Северного моря.
включая методологию, использованную для сбора и проверки точности предлагаемых измененных данных,
Что касается использования альтернативных методов сбора данных, то ФАМГС и ККСАМС просили включить в методологию для мест службы вне мест расположения штаб-квартир формулировку, использованную в первых трех предложениях пункта 39 недавно утвержденной методологии для мест расположения штаб-квартир.
Эти события, связанные с избирательным процессом, в сочетании с крупными изменениями, внесенными в избирательную систему, использованную на январских выборах,-- пропорциональное представительство на основе единого общенационального избирательного округа-- представляют собой серьезную проблему,
не оспаривала фактическую информацию, использованную Комитетом в его трехгодичном обзоре в 2006 году,
суд может признать недействительным весь договор, если он сочтет использованную технологию или методологию в принципе недостаточной для данной сделки.
также базу, использованную для количественной оценки
замечания Комитета по программе и координации, обращая при этом внимание на несколько странную формулировку, использованную Комитетом, который рекомендует Ассамблее" утвердить описание мероприятий программы 24".
Как и прежде Специальный докладчик решил сохранить структуру представления материалов, использованную в тематическом резюме, включая подзаголовки Секретариата, благодаря чему изложение мнений и взглядов государств- членов приобрело более четкий и транспарентный характер.
Ассамблея провела голосование по предложению Российской Федерации( взять за основу для шкалы взносов шкалу, использованную для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций на 1999 год).