ИСЧИСЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

asciende
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись
estimado
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных
el cálculo
расчета
исчисления
оценка
калькуляции
смета
вычисление
определения
подсчет
пересчета
рассчитаны
ascendiendo
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись

Примеры использования Исчисляется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сумма страхового взноса средних и крупных работодателей исчисляется полностью или частично исходя из статистики несчастных случаев у данного работодателя.
Las de los empleadores medianos y grandes se basan total o parcialmente en las estadísticas de accidentes del empleador.
По этой причине покупатель имеет право на получение возмещения, которое обычно исчисляется как разница между договорной ценой и ценой замещающей сделки.
Por tanto, la compradora tenía derecho a recibir indemnización, cuyo cálculo suele obtenerse de la diferencia entre el precio del contrato y el de la operación sustitutiva.
десятилетний срок исчисляется со дня последнего из этих происшествий.
el plazo de diez años comenzará a contarse desde la fecha del último de esos acaecimientos.
Ущерб, нанесенный сектору туризма, также является довольно высоким и исчисляется миллионами долларов.
El daño que ha sufrido el sector del turismo también es bastante grande y asciende a millones de dólares.
Примечание: Рост объема внешней торговли исчисляется в текущих долларовых ценах.
Nota: El crecimiento del comercio exterior se ha medido según el valor corriente del dólar.
Вес народонаселения исчисляется таким образом, чтобы более высокие показатели численности населения имели определенное,
Se calcula una ponderación de la población de manera que los mayores niveles de población tengan ciertos efectos, pero sin ser predominantes,
Vi распределение процентных поступлений по целевым фондам исчисляется на конец года с использованием показателя долевого участия каждого фонда на основе среднемесячного остатка средств в каждом фонде.
Vi La distribución de los ingresos en concepto de intereses de los fondos fiduciarios se calcula al final del año tomando como base la participación porcentual de cada fondo basada en el saldo mensual medio de cada uno.
В пресс-релизе, опубликованном им по завершении своей миссии, он подчеркнул, что число убитых исчисляется сотнями и тысячами,
En el comunicado de prensa que publicó después de su misión subraya que las víctimas se cuentan por centenares de millares,
Сельскохозяйственные ресурсы, стоимость которых исчисляется суммой в 24 млн. долл. США, будут распределяться в 15 мухафазах( см. приложения 1- 4/" Сельское хозяйство").
Se distribuirán insumos agrícolas por un valor estimado de 24 millones de dólares en las 15 provincias(véanse los anexos 1 a 4/Agricultura).
Для определения масштабов неформальной занятости исчисляется разница между числом работающих по оценкам обследований трудовых ресурсов
Para determinar la magnitud del empleo no estructurado, se calcula la diferencia entre el empleo estimado por las encuestas sobre población activa
число которых в настоящее время исчисляется миллионами.
de miles de palestinos, que ahora se cuentan en millones.
Поскольку заработная плата местных сотрудников БАПОР исчисляется в увязке с размером заработной платы работников государственного сектора,
Dado que el cálculo de los sueldos del personal de contratación local del OOPS se supedita a los sueldos de los funcionarios públicos,
Общий объем поступлений ЮНФПА в 1996 году исчисляется суммой примерно в 309 млн. долл.
Se calcula que en 1996 los ingresos totales del FNUAP ascendieron aproximadamente a 309 millones de dólares,
стоимость которых исчисляется суммой в 623 млн. долл. США.
de un valor estimado de 623 millones de dólares.
Показатели текучести кадров определяются на основе стандартного коэффициента текучести рабочей силы, который исчисляется путем сопоставления фактического числа сотрудников, выбывших в отчетном периоде,
Las tasas de movimiento de personal se basan en el cálculo de un índice estándar de movimiento que se obtiene comparando el número real de separaciones del servicio del personal durante el período que se examina
Общий коэффициент использования исчисляется путем сложения данных в шести колонках по всем органам в четырех местах службы, как если бы они касались одного органа.
El índice de utilización general se calcula sumando los datos en las seis columnas para todos los órganos en los cuatro lugares de destino y considerándolos como si se tratara de un solo órgano.
Анголы сделало взносы натурой на финансирование КМООНА III, общий объем которых исчисляется суммой в 7, 4 млн. долл. США в год.
el Gobierno de Angola ha hecho contribuciones en especie a la UNAVEM III por un valor total estimado de 7,4 millones de dólares al año.
Основная особенность нового режима заключается в том, что размер пенсий больше не исчисляется на основе последнего оклада,
La característica principal consiste en que las pensiones ya no se calculan sobre la base del último sueldo,
Этот срок по общему правилу составляет три месяца, однако исчисляется чаще всего с момента уведомления о снятии депозитария,
En general, ese plazo va de uno a tres meses, pero se calcula, la mayor parte de las veces, a partir de la notificación
В соответствии с этой же статьей в случае продолжаемого преступления срок давности исчисляется с момента, когда это деяние становится оконченным,
De conformidad con el mismo artículo, en caso de delito continuo el régimen de prescripción se calculará a partir del momento de la terminación del acto,
Результатов: 145, Время: 0.1092

Исчисляется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский