ИХ ПОЛОЖЕНИЕ - перевод на Испанском

su situación
их положение
их статус
их состояние
их ситуация
условий их
su posición
свой статус
свою позицию
свое положение
свое мнение
свое местоположение
вашем месте
su condición
их статуса
его состояние
своем качестве
их положения
условий их
sus situaciones
их положение
их статус
их состояние
их ситуация
условий их
su adelanto
улучшения их положения
их развитию
их прогресса

Примеры использования Их положение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому находящиеся на более высоком технологическом уровне партнеры стремятся избежать какой-либо утечки специфических знаний, обеспечивающих их положение на рынке.
Por consiguiente, los asociados tecnológicamente más avanzados tratan de evitar toda filtración de los conocimientos específicos que tienen relevancia para su posición en el mercado.
Разница в размерах заработной платы, как правило, отражает место женщин в системе разделения труда и их положение на рынке труда.
Las diferencias de sueldos suelen ser el reflejo del lugar que ocupa la mujer en la división del trabajo y de su posición en el mercado laboral.
Во время своих визитов он услышал достаточно, чтобы понять, что их злит их положение в Америке.
Escuchó lo suficiente para creer que estaban enfadados con su situación en Estados Unidos.
В отношении детей предполагается, что их положение улучшится, после того как мир будет полностью восстановлен
Por lo que respecta a los niños, es de esperar que su situación mejorará una vez que se haya restablecido totalmente la paz
Согласно Кодексу, взятие у обвиняемых крови их положение в уголовном процессе не осложняет и на принадлежащее им право отказаться от дачи показаний не влияет,
En el Código se considera que la toma de una muestra de sangre del acusado no compromete su posición en el proceso penal ni supone menoscabo de
составляющих большинство населения Индии, то Специальный докладчик проанализировал их положение косвенно в контексте изучения положения мусульманского,
el Relator Especial analizó de forma indirecta su situación a través del examen de las minorías musulmana, cristiana y sij
медицинского обслуживания, и их положение еще хуже в тех случаях,
la protección médica, y su condición es aun peor
Их положение в государственных учреждениях
Su posición en las instituciones del Estado
было решено учитывать их положение при составлении Второй национальной программы действий( 2004- 2009 годы).
se decidió tener más en cuenta su situación en el marco del segundo Programa de Acción Nacional(2004-2009).
Их положение усугубляется еще и тем фактом, что наземные мины создают серьезные препятствия на пути экономического роста;
Su condición empeora ante el hecho que las minas terrestres presentan graves impedimentos para el crecimiento económico; inutilizan las zonas agrícolas,
Их положение можно сравнить с положением лица, которое, совершив преступление в интересах представляемой им корпорации,
Su posición puede compararse con la de una persona que ha cometido un delito en interés de una empresa a la que representa,
также на разработку руководящих принципов, которые позволили бы улучшить их положение.
la elaboración de principios rectores que puedan mejorar su situación.
ведущих племенной образ жизни, и в целом во внутреннем праве стран не рассматриваются их положение, характеристики и конкретные потребности.
en el derecho interno de los países por lo general no están contempladas sus situaciones, características y necesidades concretas.
Женщины имеют те же права представлять правительство Дании на международном уровне, что и мужчины, однако их положение на дипломатической службе ослабляет их возможности участвовать в международных заседаниях и наравне с мужчинами.
Las mujeres tienen el mismo derecho que los hombres de representar al Gobierno de Dinamarca en el plano internacional, pero su posición en el servicio exterior limita sus posibilidades de participar en reuniones internacionales en la misma medida que los hombres.
стабилизировать их положение и дать учреждениям возможность оказывать чрезвычайную помощь
estabilizar su condición y cerciorarse de que los organismos de socorro puedan prestar asistencia de emergencia
статус постоянных жителей, а их положение с точки зрения прав человека является соответственно таким же,
el estatuto de residente permanente, y su situación de derechos humanos es idéntica a la de los demás ciudadanos
которые могут улучшить их положение.
políticos que mejoren su condición.
в их итоговых документах начали рассматриваться проблемы инвалидов и их положение в контексте экономического и социального развития.
sus resultados comenzaron a reflejar las preocupaciones de las personas con discapacidad y su situación en el desarrollo económico y social.
в которых проживают бедные женщины, и укрепляет их положение в этих домашних хозяйствах.
han hecho que mejorara su condición en esos hogares.
предоставил гуманитарным организациям возможность посетить их и изучить их положение.
permitir que las organizaciones humanitarias los visiten e investiguen su situación.
Результатов: 396, Время: 0.0899

Их положение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский