КАКАЯ ПРЕКРАСНАЯ - перевод на Испанском

qué hermoso
какое красивое
какой прекрасный
как красиво
какой чудесный
какая красота
какой замечательный
qué buen
рад
как хорошо
приятно
здорово
это хорошо
как приятно
как мило
хорошо , что
это мило
это прекрасно
qué hermosa
какое красивое
какой прекрасный
как красиво
какой чудесный
какая красота
какой замечательный
qué bonita
какое красивое
как красиво
это мило
какая красота
какая прелесть
мило
какое прекрасное
классное

Примеры использования Какая прекрасная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Какая прекрасная история.
Es una bella historia.
Какая прекрасная идея.
Que gran idea.
Какая прекрасная мысль.
Qué encantadora idea.
Какая прекрасная фраза.
Es un hermoso cambio de frase.
Какая прекрасная шея!
¡qué… qué hermosa garganta!
Посмотри, какая прекрасная звездная ночь.
Mira qué bello es el cielo.
Вы должно быть устали слышать, какая прекрасная эта машина.
Debes de estar harto de oír lo bonito que es este coche.
Все что я хотела, это показать ему какая прекрасная жизнь у меня бдует без него в эти две недели, а сейчас я буду без него всегда.
Todo lo que quería hacer era mostrarle qué bien sería mi vida sin él por dos semanas, y ahora tendré que estar toda la vida sin él.
Какая прекрасная идея- выпить что-нибудь, а то это шампанское… совсем не игривым оказалось.
Que gran idea la de subir a tomar una copa,… ese champán que nos hemos tomado,… no era muy festivo.
Как я могу стоят и думать:" О, какая прекрасная работа", когда у меня в голове:" Карл,
¿Cómo puedo pararme y decir"¡Oh, qué hermoso trabajo!" cuando mi cabeza grita"Karl,
останавливаясь у ее окна и заглядывая в него.-- Какая прекрасная черта с его стороны!-- прибавил он, заметив, что Вронского в отделении не было.
dicho- repuso Sergio Ivanovich, parándose ante la ventanilla y mirando al interior-.¡Qué hermoso rasgo!- añadió, al ver que Vronsky no estaba dentro.
Какой прекрасный день нам подарил Господь, не правда ли?
Qué hermoso día nos trajo el Señor¿no lo creen?
Какой прекрасный вечер.
Qué hermosa noche.
Какой прекрасный день для ловушки.
Qué hermoso día para una trampa.
Какое прекрасное извинение.
Qué hermosa disculpa.
Какой прекрасный день, чтобы погарцевать по лесу.
Qué hermoso día para cabalgar por el bosque.
Какой прекрасный мужчина.
Qué buen hombre.
Какой прекрасный праздник!
¡Pero qué hermosa fiesta!
Какой прекрасный гол!
¡Qué hermoso gol!
Какой прекрасный олеандр!
Qué bonita adelfa!
Результатов: 41, Время: 0.0896

Какая прекрасная на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский