alguna
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые algo
что-то
что-нибудь
кое-что
нечто hay
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является algún tipo de tienes
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести algún
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые algunos
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые algunas
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые son
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является tenemos
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести haya
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит tiene
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести somos
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является eran
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является tienen
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
Здесь какие-то проблемы, агент Джеймсон? ¿Tenemos un problema aquí, Agente Jameson? Эти какие-то серебристые. Son como… esos son plateados.Какие-то проблемы в Минуке?¿Cuál es tu problema? Если какие-то осложнения, то с ними можно справиться. Si hay complicaciones, también podemos lidiar con eso.
Слышал, ты попал в какие-то неприятности. Хочешь поговорить об этом? He oído que estás en una especie de lío, quieres hablar de ello? Должно быть, какие-то помехи. Debe de haber algún tipo de interferencia. Какие-то проблемы, лейтенант?¿Tenemos un problema teniente? Все парни здесь какие-то стремные. Todos los tipos aquí son unos fastidiosos. Это единственная причина почему я смотрю автогонки. Я жду какие-то происшествия,! Es la única razón,¡Espero que haya accidentes! Проблемы какие-то , дружище? ¿Tienes un problema, amigo? Если у твоего дяди с Артуром какие-то дела, Он и сэм знает, как поступить. Si tu tío tiene negocios con Arthur él sabe lo que hace. Sí,¿es un problema? По мелочи. Были какие-то политические задания на арене. Poca monta, tuvo una especie de trabajo político Значит, в какие-то страны, вам нужен паспорт, Entonces, hay países que exigen el pasaporte Похоже, какие-то кристаллы. Parece ser algún tipo de cristal. У нас что, какие-то планы на сегодня? ¿Qué, tenemos planes o algo? Эти разрешения какие-то странные. Estas autorizaciones son muy vagas. Какие-то полосы на попке.Tienes arrugas en el culo.¿Tiene problemas?
Больше примеров
Результатов: 1626 ,
Время: 0.0795