Примеры использования Качественную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
поэтому для него критически важно подобрать качественную команду.
точную и качественную информацию.
рассмотрения будут поставлять более качественную информацию и соответственно повысят качество обзора.
неправительственные организации( НПО) за качественную информацию, предоставленную во исполнение положений Заявления.
Председатель четвертой Обзорной конференции поблагодарил секретариат ЮНКТАД за качественную документацию, подготовленную для Конференции.
Комитет рекомендовал систематически собирать и анализировать достоверную качественную и количественную информацию для оценки прогресса в ликвидации расовой дискриминации
Независимый эксперт хотел бы поблагодарить своего предшественника Луи Жуане за проделанную им качественную работу и за предоставление информации, необходимой для надлежащего понимания эволюции мандата.
Секретариат представил качественную подборку извлеченных уроков
Оценка охвата инвестиций ЮНФПА была в целом недостаточной, а качественную оценку за редким исключением можно улучшить за счет более четкого соблюдения признанных стандартов оценки актуальности, эффективности, действенности, итогов и устойчивости.
Кроме того, удалось ввести первые элементы, которые позволяют осуществить качественную оценку результатов перестройки на основе индивидуальных и коллективного мнений руководителей программ.
растущим спросом на более полную и качественную информацию и статистические данные о женщинах
В 2010- 2011 годах при поддержке Европейской комиссии ЮНИКРИ провел качественную оценку рисков,
предприятие фонда Акумен и правительства Индии, оказывающее качественную и доступную медицинскую помощь женщинам с низким доходом.
Отчетность будет включать как количественную, так и качественную информацию в целях демонстрации результатов, достигнутых в рамках различных компонентов программы,
Хотя огненный тест дает только качественную информацию, а не количественные данные о фактической доле элементов в образце,
ЮНИДО хотели бы поблагодарить группу по оценке за качественную и откровенную оценку хода осуществления Соглашения о сотрудничестве между ЮНИДО и ПРООН.
ЮНФПА включать в будущие доклады более качественную оценку и анализ полученных результатов,
Обеспечила качественную модернизацию структур начального
Государствам следует проводить активный мониторинг, а также количественную и качественную оценку для определения числа,
анализировать достоверную количественную и качественную информацию для того, чтобы определить, достигнут ли прогресс в устранении расовой дискриминации,