Примеры использования Классический пример на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Порождаемая наличием необезвреженных наземных мин, представляет собой классический пример того, как в результате войны страдает гражданское население:
Классический пример в этой связи- Баренд Страйдом,
УВРУПЧ охарактеризовала этот национальный институт как классический пример омбудсмена, поскольку он/ она избирается парламентом путем тайного голосования
Роль Организации Объединенных Наций в Руанде дает классический пример уклонения от выполнения обязанностей некоторыми державами,
его партнеры продемонстрировали классический пример работы по быстрому реагированию на бедствие,
Послевоенные действия военно-морского правительства представляют собой классический пример макроэкономического принуждения,
Классический пример случая, когда предполагаемое толкование, возможно, превратилось в изменение договора,- это трактовка МС положений подпункта 3 статьи 27 Устава Организации Объединенных Наций в отношении того, что не учитываются голоса постоянных членов Совета Безопасности, воздержавшихся при голосовании.
разновидность молчаливого подтверждения получения( классический пример случая, когда составитель размещает заказ на поставку товаров
Уполномоченный по правам человека рассматривает как классический пример недостаточно эффективного контроля за работой полиции.
Женская война" 1929 года являет собой классический пример героической защиты женщинами общинных
В Абхазии имел и имеет место классический пример" этнической чистки",
Шеридан и Деленн- это два классических примера.
Классическим примером является Джеймс Хансен,
Предоставление или лишение гражданства представляется классическим примером вопроса, который в принципе подпадает под внутреннюю юрисдикцию государства.
Классические примеры отраслей, в которых регулирование является обоснованным по этой причине, представляют собой банковские, профессиональные, медицинские и образовательные услуги.
Классическим примером в этом отношении являются негативные гарантии, данные ядерными державами государствам, не обладающим ядерным оружием.
Одним из классических примеров применения метода оценки Ферми является задачка о том, сколько настройщиков пианино работает в Чикаго, штат Иллинойс.
Задача о водителе- убийце является классическим примером дифференциальной игры, которая играется в непрерывное время в непрерывном пространстве состояний.
Классическим примером этой последней категории являются кассетные боеприпасы.
Классическим примером этого бедствия стало недавнее убийство гжи Анналены Тонелли,