КЛЕВЕТА - перевод на Испанском

difamación
диффамация
клевета
оскорбление
поношение
дискредитации
дефамации
очернение
calumnia
клевета
оскорбление
диффамацию
difamatorias
клеветнический
клевета
порочащий
libelo
клевете
injurias
оскорбление
клевету
calumnias
клевета
оскорбление
диффамацию
denigración
очернение
унижение
диффамации
дискредитации
клевета
оскорбления
очернительством
нападок
поношений

Примеры использования Клевета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это клевета.
Eso es una difamación.
Эти новости- неправда и клевета.
Esas afirmaciones son falsas y calumniosas.
Это клевета.
Esto es un ultraje.
Это- великая клевета»?
¡Es una calumnia enorme!»?
Это клевета.
Es, es una calumnia.
Это нелепая клевета!
¡Esa es una acusación ridícula!
Эти слухи- клевета.
Este es un rumor calumnioso.
Это клевета.
Es una calumnia.
Нет, это не клевета.
No, no es una calumnia.
потому что это клевета, сэр.
porque eso es una calumnia, señor.
Ложь. Это клевета!
Son mentiras, es una calumnia.
Дуэйн… это либо гениально, либо гнусная клевета.
Dwayne… eso es genial o una calumnia ignominiosa.
То, что написала твоя дочь,- клевета.
Lo que su hija envió era una calumnia.
А это- великая клевета»?
¡Es una calumnia enorme!»?
Почему клевета, как отходы аудита,
¿Por qué la calumnia, como los desechos de la auditoría,
Исходящие от Катара клевета и ложь вполне согласуются с проводимой им политикой оказания поддержки глобальному терроризму.
Las calumnias y mentiras del régimen de Qatar se adecuan perfectamente a su política de prestar apoyo al terrorismo en todo el mundo.
Клевета им сказали, что они едят животных орган убийство ягненка
Calumnia ellos dijeron que comen los animales de órganos masacre de un cordero,
ПАСЕ отметила, что оскорбление и клевета являются уголовно наказуемыми деяниями, а лица,
La PACE señaló que la injuria y la calumnia eran punibles con arreglo al Código Penal,
оскорбления, клевета, диффамация и т.
insultos, calumnias y difamaciones,etc.
Это клевета, сказать, что ваша жена пользуется определенной губной помадой или духами?
¿Es una calumnia, Monsieur, decir que su mujer usa cierta barra- De labios o cierto perfume?
Результатов: 273, Время: 0.1006

Клевета на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский