Примеры использования Колеблются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Что касается стран наименее развитых регионов, то масштабы использования средств контрацепции молодоженами колеблются от 1- 2 процентов до более чем 80 процентов.
Прогнозируемые сроки завершения оборудования и отделки подменных помещений колеблются от февраля 2009 года до мая 2009 года.
После всех этих событий у Туретта начинаются отклонения в поведении, которые колеблются на грани депрессии и гипомании.
несколько из них все еще колеблются или ожидают указаний.
Они готовы предоставить такие гарантии участникам Договора Тлателолко, но колеблются сделать то же самое в отношении участников Договора о нераспространении.
В этом контексте безнаказанности жертвы колеблются с обращением в суды,
Мора говорит, улики не колеблются, не лгут и не могут передумать.
В Азии эти цифры колеблются в рамках более узкого диапазона на более низком уровне.
Оценочные данные о количестве горняков- кустарей в Восточной провинции колеблются в большом диапазоне-- от 30 000 до 200 000 человек, что отчасти отражает сезонные колебания.
Комитет должен внимательно изучить причины, по которым многие государства колеблются в отношении присоединения к данной Конвенции.
Мы также с сожалением отмечаем, что государства, обладающие ядерным оружием, колеблются с принятием практических мер по ядерному разоружению.
все основания земли колеблются.
Инвестиции частного сектора нередко очень сильно колеблются в зависимости от условий рынка.
Предполагаемые размеры сокращения выбросов в жилищном/ коммерческом секторе в различных странах колеблются в весьма значительных пределах
Предлагаемые бюджеты отдельных специальных политических миссий на 2010 год колеблются в широких пределах от 690 700 долл. США на деятельность Личного посланника Генерального секретаря по Западной Сахаре до 241, 9 млн. долл. США на МООНСА.
детской смертности остаются сравнительно высокими, хотя соответствующие показатели колеблются, в частности из-за неполноты данных по младенческой смертности.
Эти показатели в других странах колеблются от 35 процентов в Марокко до 28 процентов в Сирийской Арабской Республике, 27 процентов в Иордании,
КБК пентахлорбензола колеблются в пределах 1085- 23 000 л/ кг для рыб, 833- 4 300 л/ кг для моллюсков
С повышением уровня интеграции рынков уровни цен по большинству категорий товаров теперь колеблются в большинстве стран в гораздо более узком диапазоне.
В Индии, например, показатели нищеты колеблются от неполных 10 процентов в наиболее богатых штатах до существенно более 40 процентов в двух наиболее бедных штатах-- Ориссе и Бихаре.