КОЛЛЕКТИВНЫМИ ПРАВАМИ - перевод на Испанском

derechos colectivos
коллективное право
права групп

Примеры использования Коллективными правами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
будучи группами людей с древними корнями, обладают также коллективными правами, совместное осуществление которых содействует их исторической преемственности,
gozan como grupos humanos de raíz ancestral, de derechos colectivos, cuyo ejercicio en común promueve su continuidad histórica, la preservación de su identidad
Специального докладчика по иностранной задолженности усилит существующую несбалансированность между правами отдельных лиц и коллективными правами, особенно в то время, когда международное сообщество прилагает все усилия для ликвидации негативных последствий глобализации экономики
el Relator Especial sobre la deuda externa aumentará el desequilibrio existente entre los derechos individuales y los derechos colectivos, especialmente ahora que la comunidad internacional está luchando por hacer frente a los efectos negativos de la globalización de la economía
единства французского народа" противопоставляются тому, что признается коллективными правами какой-либо группы, определенной по признаку общины происхождения,
de unicidad del pueblo francés" se oponen a que se reconozcan derechos colectivos a cualquier grupo definido por una comunidad de origen,
коренные народы в силу международного права обладают коллективными правами на земли, которые традиционно находятся в их владении,
los pueblos indígenas tienen, con arreglo al derecho internacional, derechos colectivos a las tierras que han poseído tradicionalmente,
Хотя Комитет принимает к сведению, что в проекте Конституции гарантируется пользование коренными народами и афроэквадорцами их коллективными правами, он выражает озабоченность по поводу существующих в Национальной ассамблее препятствий для принятия конкретных законов,
Si bien el Comité toma nota que el proyecto de constitución garantiza el disfrute de los derechos colectivos de los pueblos indígenas y afroecuatorianos, el Comité expresa preocupación por los obstáculos existentes en la Asamblea Nacional
прецедентное право всех основных международных учреждений по правам человека подтверждают, что коренные народы обладают коллективными правами на землю, территории
la jurisprudencia de todas las principales instituciones internacionales de derechos humanos confirman que los pueblos indígenas tienen derechos colectivos a las tierras, territorios
коренных народов, обладающих коллективными правами, или любые другие аспекты их жизни на основе принципа свободного,
pueblos indígenas que poseen derechos colectivos o a cualquier otro aspecto de sus vidas, teniendo en cuenta
равенства перед законом и единства французского народа" противопоставляются тому, что признается коллективными правами какой-либо группы, определенной по признаку общины происхождения,
de unicidad del pueblo francés" se oponen al reconocimiento de derechos colectivos a grupo alguno que esté definido por una comunidad de origen,
Г-жа Хэмпсон приветствовала идею проведения" круглого стола" по коллективным правам.
La Sra. Hampson apoyó la idea de celebrar una mesa redonda sobre los derechos colectivos.
посвященные коллективным правам.
distribuido documentación sobre los derechos colectivos.
Таковы основные цели права на информацию как коллективного права.
Tales son los principales objetivos del derecho a saber como derecho colectivo.
Признание того, что речь идет о коллективном праве;
El reconocimiento de que se trata de un derecho colectivo.
Было подготовлено четыре учебных модуля по коллективным правам для подготовки сотрудников
Se han elaborado cuatro módulos de derechos colectivos, para la capacitación de funcionarios
Он возражает против принятого Рабочей группой общего подхода к коллективным правам, а также к вопросу о необходимости принятия специальных мер.
En ese sentido, la Unión Europea tenía objeciones al planteamiento general del Grupo de Trabajo, basado en la noción de derechos colectivos y la necesidad de adoptar medidas especiales.
В Законе о коллективных правах темнокожего или афроэквадорского населения 2006 года признается право афроэквадорцев на создание собственных учреждений.
En la Ley de los derechos colectivos de los pueblos negros o afroecuatorianos de 2006 se reconoce el derecho de los afroecuatorianos a establecer sus propias instituciones.
речь идет о коллективных правах, подача личных жалоб с целью получения компенсации представляется имеющей ограниченную полезность.
cuando se trataba de derechos colectivos, la interposición de demandas individuales con objeto de obtener reparación parecía tener un valor limitado.
национальная полиция будут включать модули по коллективным правам в учебные планы своих учебных курсов.
la policía nacional incluirán los módulos sobre derechos colectivos en los programas de estudio de sus cursos de capacitación.
посвященные коллективным правам.
material audiovisual) sobre los derechos colectivos.
По их мнению, международное право не наделяет группы людей коллективным правом на жизнь в условиях мира
Estos Estados no creían que el derecho internacional reconociese un derecho colectivo a grupos de personas a vivir en paz
осуществляются индивидуумами; коллективного права на мир, которое предполагается в проекте резолюции, не существует.
no existe, como se sugiere en el proyecto de resolución, un derecho colectivo a la paz.
Результатов: 65, Время: 0.0411

Коллективными правами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский