КОМПЕТЕНТНЫМ - перевод на Испанском

competente
компетентный
соответствующий
компетентно
уполномоченный
умелым
компетенцию
квалифицированного
pertinentes
уместно
актуальность
соответствующей
актуальной
уместным
надлежащей
относящейся
релевантной
имеет
значимой
competencia
соревнование
конкурс
соперничество
конкуренции
компетенцию
юрисдикцию
компетентности
полномочия
конкурентов
квалификации
competentes
компетентный
соответствующий
компетентно
уполномоченный
умелым
компетенцию
квалифицированного

Примеры использования Компетентным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просьба указать, регулярно ли пересматриваются решения о задержании компетентным, независимым и беспристрастным судебным
Sírvanse indicar si las medidas de detención son revisadas regularmente por una autoridad competente, independiente e imparcial
о которой по закону требуется сообщать компетентным органам;
se deben comunicar a las instituciones autorizadas;
Совет Безопасности является единственным компетентным органом для введения санкций,
El Consejo de Seguridad es el único órgano competente para imponer sanciones
Скорее, Суд подчеркнул, что<< обязательное определение, вынесенное компетентным органом Организации Объединенных Наций в отношении того,
La Corte destacaba más bien que" la determinación vinculante hecha por un órgano competente de las Naciones Unidas de
Статус наблюдателя с одобрения Генерального совета предоставляется компетентным арабским, региональным и международным организациям при надлежащем учете уставных норм
Las organizaciones árabes, regionales e internacionales pertinentes podrán tener la condición de observadores tras obtener la aprobación del Consejo General,
вновь подтверждает, что единственным компетентным органом для контроля этого режима
reitera que el único organismo competente para controlar este régimen
Прогресса, о котором говорится в настоящем докладе, удалось добиться благодаря компетентным министрам и другим должностным лицам Афганистана,
El progreso que se describe en el presente informe puede atribuirse a la competencia de los ministros y funcionarios afganos,
судебным системам и компетентным государственным учреждениям,
el sistema judicial y los organismos pertinentes del Estado,
Автор утверждает, что он не был судим компетентным судом, поскольку был лишен гарантированного статьями 20
El autor afirma que no fue juzgado por un tribunal competente, ya que se le privó del derecho,
Генеральная Ассамблея является компетентным органом Организации Объединенных Наций для дальнейшего обсуждения этой концепции
La Asamblea General es el órgano de las Naciones Unidas que tiene la competencia de continuar debatiendo sobre este concepto
Далее было предложено прямо признать в пункте 2 право сторон на заслушивание компетентным органом по вопросу об образовании третейского суда( см. пункт 76 выше).
Se propuso también que en el párrafo 2 se reconociera expresamente el derecho de todas las partes a ser escuchadas por la autoridad nominadora sobre la cuestión de la constitución del tribunal arbitral(véase el párrafo 76 supra).
юристы и брокеры) должны будут сообщать компетентным органам о подозрительных сделках.
corredores de banca) tendrán la obligación de comunicar las transacciones sospechosas a las autoridades pertinentes.
Комиссия запросила информацию, представляемую компетентным национальным властям беженцами и другими лицами, покинувшими зоны военных действий
La Comisión ha solicitado la información facilitada a las autoridades nacionales competentes por refugiados y otras personas que han abandonado las zonas de guerra
МООНСА была создана компетентным органом Организации Объединенных Наций в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, хотя и не<<
La UNAMA fue establecida por un órgano competente de las Naciones Unidas de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, si bien no está" destinada a mantener
межправительственным организациям и другим компетентным организациям системы Организации Объединенных Наций,
las organizaciones intergubernamentales y demás organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas,
позвольте мне вначале поздравить Вас с компетентным руководством работой Конференции по разоружению в текущем месяце.
comenzaré por felicitarlo por la competencia con que ha dirigido los trabajos de la Conferencia durante este mes.
Конвенции Комитет может предлагать специализированным учреждениям и другим компетентным органам дать экспертное заключение относительно осуществления Конвенции в областях, подпадающих под их соответствующие мандаты.
el Comité podrá invitar a organismos especializados y otros órganos competentes a que ofrezcan asesoramiento especializado sobre la aplicación de la Convención en los ámbitos de sus respectivos mandatos.
Министерство юстиции, являющееся компетентным органом, получающим уведомления Комитета,
El Ministerio de Justicia, que es el órgano competente para recibir las notificaciones del Comité,
УВКПЧ, другим компетентным международным организациям,
a otras organizaciones internacionales pertinentes, a las organizaciones no gubernamentales
за исключением того, что в таких случаях компетентным органом по расследованию преступлений и возбуждению преследования является Федеральная прокуратура, а не королевские прокуратуры.
salvo que, en tales casos, la competencia de las investigaciones y de las actuaciones penales recae sobre la fiscalía federal, y no sobre los fiscales de la Corona.
Результатов: 3069, Время: 0.0607

Компетентным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский