КОНГОЛЕЗСКОГО - перевод на Испанском

congoleño
конголезский
конго
конголезец
демократической республики конго
congolais
конголезского
congolesa
конголезской
демократической республики конго
конго
конголезец
de la república democrática del congo
congoleña
конголезский
конго
конголезец
демократической республики конго
congoleños
конголезский
конго
конголезец
демократической республики конго
congoleñas
конголезский
конго
конголезец
демократической республики конго
congolés
конголезской
демократической республики конго
конго
конголезец

Примеры использования Конголезского на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет с удовлетворением отмечает создание Парламента конголезского ребенка и приветствует его деятельность.
El Comité toma nota con aprecio del establecimiento del Parlamento de los Niños del Congo y acoge con agrado sus actividades.
Принять предусмотренное законодательство о включении Парламента конголезского ребенка в парламентский процесс;
Promulgue la ley prevista sobre la inclusión del Parlamento de los Niños del Congo en el proceso parlamentario;
успехи Уганды в качестве центра сбыта конголезского золота не являются случайными.
eje del comercio del oro del Congo no es casual.
для обеспечения средств к существованию конголезского народа.
también para los medios de subsistencia de los congoleños.
Он надеется, что заявление представителя Демократической Республики Конго не отражает истинную позицию конголезского правительства.
Espera que la declaración del representante de la República Democrática del Congo no refleje verdaderamente la posición del Gobierno del Congo.
Что касается представителей конголезского правительства, то Докладчик смог лишь трижды побеседовать в Женеве с советником Постоянного представительства Заира( впоследствии Демократической Республики Конго) Годфруа Маруме Мулуме.
Del Gobierno congoleño sólo pudo entrevistar en tres ocasiones al Consejero de la Misión Permanente del Zaire-más tarde República Democrática del Congo- en Ginebra, Godefroid, Marume Mulume.
АПССК возмутился принятым в сентябре 2012 года решением конголезского Верховного суда о признании результатов выборов в законодательные органы Масиси,
la APCLS estaba molesta por la decisión del Tribunal Supremo congoleño de septiembre de 2012 de reconocer los resultados de las elecciones legislativas celebradas en Masisi,
Кисангани, где она встречалась с руководителями Конголезского объединения за демократию( КОД)
Kisangani en donde se reunió con las autoridades del Rassemblement congolais pour la démocratie(RCD),
Недоброжелательное отношение конголезского населения к ряду гуманитарных организаций обусловлено лишь тем, что эти организации поддерживали тесные связи с теми, против кого вели освободительную борьбу силы АФДЛ.
La actitud poco amistosa de la población congolesa frente a determinadas organizaciones humanitarias es sólo el resultado de sus relaciones con los enemigos de la lucha de liberación llevada a cabo por las fuerzas de la AFDL.
Несмотря на протесты конголезского правительства, требовавшего, чтобы Уганда незамедлительно вывела свои войска,
A pesar de las protestas del Gobierno congoleño, que exigían a Uganda que retirara inmediatamente a sus efectivos,
Кроме того, Специальный докладчик посетил страну по приглашению руководителей Конголезского объединения за демократию( КОД),
Fue además invitado por las autoridades del Rassemblement Congolais pour la Démocratie(RCD),
По мнению авторов совместного представления 3, 71% конголезского населения не имеет доступа к надлежаще оборудованным объектам санитарии
Según la comunicación conjunta Nº 3, el 71% de la población de la República Democrática del Congo carece de acceso a unos servicios de saneamiento apropiados y el sistema de
Июня 2008 года Международный уголовный суд приостановил производство по делу конголезского лидера ополченцев Хема в составе СКП Томаса Лубанги Диило,
El 13 de junio de 2008, la Corte Penal Internacional suspendió las actuaciones contra el dirigente congoleño de una milicia hema de la UPC, Thomas Lubanga Dyilo, acusado de reclutar
их ограждают от актов возмездия со стороны конголезского населения, при этом правительство признает тот факт, что условия их жизни являются поистине ужасающими.
no son detenidos, sino protegidos de las represalias de la población congolesa, reconociendo que sus condiciones de vida son realmente espantosas.
за исключением Альянса за обновление Конго и Конголезского объединения за демократию-- Движения освобождения.
con la excepción de la Alliance pour le renouveau du Congo y el Rassemblement congolais pour la démocratie- Mouvement de libération.
В Итури после капитуляции главных ополченческих лидеров не отмечалось новых случаев вербовки со стороны Конголезского революционного движения( КРД) и Сил патриотического сопротивления в Итури( СПСИ).
En Ituri, después de que se rindieron los principales líderes de las milicias, no se ha informado de nuevos reclutamientos por parte del Movimiento Revolucionario Congoleño(MRC) y las Fuerzas de Resistencia Patriótica de Ituri(FRPI).
По итогам своего визита Рабочая группа приветствовала состояние мира в результате примирения между различными компонентами конголезского общества и дух национального единства, который пронизывает сегодня всю политическую жизнь страны.
Al finalizar la visita, el Grupo de Trabajo observó con satisfacción el estado de paz, resultante de la reconciliación entre los diferentes componentes de la sociedad congolesa, así como el espíritu de unión nacional que anima actualmente a los actores de la vida política congolesa..
Члены Совета призвали руководителей Конголезского объединения за демократию урегулировать их разногласия
Los miembros del Consejo instaron a los dirigentes de la Coalición Congoleña para la Democracia a que resolviesen sus diferencias,
В декабре политические фракции НКЗН и фракция Коалиции конголезского патриотического сопротивления( ПАРЕКО) подписали соглашения о присоединении к
En diciembre, las alas políticas del CNDP y una facción de la Coalición de Patriotas Resistentes Congoleños(PARECO) firmaron acuerdos para sumarse a la coalición política que está en el poder,
широкое участие в них конголезского народа, но осуждает акты насилия, имевшие место в
la amplia participación de la población congolesa, pero condena los actos de violencia que se han producido entre el 20
Результатов: 659, Время: 0.0417

Конголезского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский