КОНФЕРЕНЦИЯ ЯВИЛАСЬ - перевод на Испанском

conferencia fue
conferencia constituyó
conferencia era
conferencia representó

Примеры использования Конференция явилась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Основными темами Конференции являются.
Los principales temas de la conferencia son los siguientes.
Официальными языками Конференции являются языки Договора.
Los idiomas oficiales de la Conferencia serán los idiomas del Tratado.
Официальными языками Конференции являются языки Договора. Устный перевод.
Los idiomas oficiales de la Conferencia serán los idiomas del Tratado.
Осуществление рекомендаций этих конференций является и должно являться нашей приоритетной целью.
La aplicación de las conclusiones de dichas Conferencias es y debería ser nuestra prioridad.
рост числа конференций является причиной для беспокойства.
la proliferación de conferencias es objeto de preocupación.
Заседания других органов Конференции являются закрытыми.
Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.
Еще одной ключевой актуальной проблемой, стоящей перед Конференцией, является космическое пространство.
Otra cuestión de fundamental importancia que tiene ante sí la Conferencia es el espacio ultraterrestre.
Участники дискуссий пришли к согласию в отношении того, что Конференция является подходящим форумом для ведения переговоров о заключении договора в данной области.
Hubo consenso entre los miembros en cuanto a que la Conferencia era el foro apropiado para negociar un tratado sobre esta cuestión.
Было также подчеркнуто, что Конференция является основным механизмом для оценки достигнутого прогресса
Se destacó que la Conferencia era el principal foro para evaluar los progresos y examinar la estrategia
Между членами сложился консенсус относительно того, что Конференция является подходящим форумом для переговоров относительно договора по этой проблеме.
Los miembros llegaron al consenso de que la Conferencia era el foro apropiado para negociar un tratado sobre esta cuestión.
Вы уже сделали шаг вперед, согласившись с тем, что Конференция является надлежащим форумом для переговоров с целью заключения договора по этому вопросу.
Ya han dado ustedes un paso hacia adelante al convenir en que la Conferencia constituye el foro adecuado para la negociación de un tratado sobre esta cuestión.
Конечно, Конференция является не совещательным форумом,
Es cierto que la Conferencia constituye un foro para la negociación
Указанная конференция является для еврейской общины ценной возможностью провести с Организацией Объединенных Наций диалог по различным вопросам, вызывающим обеспокоенность или представляющим общий интерес.
La conferencia representa una valiosa oportunidad para que la comunidad judía entable un diálogo con las Naciones Unidas sobre diversas cuestiones de mutuo interés.
Наша Конференция является отражением этого проекта,
Nuestra Conferencia ha sido el reflejo de ese proyecto,
Министры выражают свою убежденность в том, что настоящая Конференция является важным шагом по дальнейшему укреплению сотрудничества и стабильности в Юго-Восточной Европе.
Los Ministros opinan que la Conferencia ha sido un importante paso para lograr la cooperación y la estabilidad en Europa sudoriental.
Эта Конференция является первой проверкой воли международного сообщества с момента встречи на высшем уровне в Рио в июне прошлого года.
Esa conferencia será la primera prueba de la voluntad de la comunidad internacional desde que concluyó en Río, en junio del año pasado, la Cumbre para la Tierra.
Итоговым документом Конференции явилась консенсусная Душанбинская декларация( см. A/ 65/ 88, приложение).
El resultado de la Conferencia fue la Declaración de Dushanbe(véase A/65/88, anexo).
Мы считаем, что эта Конференция является официальной основой для выработки правовых обязательств государств- участников ДНЯО.
Pensamos que la Conferencia será el marco oficial para establecer los compromisos jurídicos de todos los Estados partes en el TNP.
Основным выводом конференции явилось признание важного значения хорошо скоординированного
La conclusión principal de la conferencia fue el reconocimiento de la importancia de aplicar un enfoque centrado en las personas
Целью этой конференции является содействие восстановлению экосистем Средиземноморья,
El propósito de la conferencia es promover la regeneración de los ecosistemas en el Mediterráneo,
Результатов: 48, Время: 0.0537

Конференция явилась на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский