КОНЦЕНТРИРУЮТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Концентрируются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, потоки ПИИ попрежнему концентрируются лишь в небольшой группе и лишь в небольшой группе секторов.
Además, las corrientes de inversiones directas extranjeras han seguido concentrándose en sólo unos pocos países y en unos pocos.
возможности попрежнему концентрируются главным образом в отдельных группах стран.
la capacidad tecnológica siguen estando concentradas principalmente en un grupo selecto de países.
потенциал попрежнему концентрируются в ограниченном числе стран.
las innovaciones siguen concentradas en un pequeño número de países.
К тому же индустрия туризма и ассоциируемая с ним инфраструктура обычно концентрируются вокруг самых привлекательных мест, обладающих богатейшим биоразнообразием.
Asimismo, el sector del turismo y su infraestructura conexa suelen concentrarse en zonas de gran biodiversidad que tienen la mayor variedad de especies.
Понимаете… Этим кругом Крэг- на- Дун отмечено особое место где концентрируются силы природы.
Verá el círculo de"Craigh Na Dun" marca un sitio sobre la Tierra donde convergen las fuerzas de la naturaleza.
По-видимому, вследствие критической обстановки в плане безопасности слишком часто прения концентрируются на тактических, краткосрочных вопросах,
Quizás debido a la crítica situación en materia de seguridad, muy frecuentemente los debates giran en torno a las cuestiones tácticas
как правило, концентрируются в ограниченном числе стран.
pero suele concentrarse en un número limitado de países.
Тот факт, что виды растения, которые находятся под угрозой исчезновения как правило концентрируются территориально поднимает ставки для усилий по сохранению в этих областях.
El hecho de que las especies de plantas en peligro de extinción tienden a concentrarse geográficamente aumenta la importancia de los esfuerzos de conservación en esas zonas.
Пожилые лица все больше концентрируются в менее развитых странах, на которые в 2009 году
Las personas de edad se concentran cada vez más en los países menos desarrollados,
незаконного ввоза мигрантов, все больше концентрируются на вопросах расширения возможностей правоохранительных органов в вопросах контроля миграции за счет учебной подготовки,
el tráfico ilícito de migrantes se centran cada vez más en mejorar la capacidad de los encargados de hacer cumplir la ley en el sector de las migraciones,
законодательные меры в первую очередь концентрируются на задаче сделать опиоиды недоступными без учета того,
muchas políticas gubernamentales y leyes se concentran principalmente en obstaculizar el acceso a los opioides,
Директивы Европейского союза фактически концентрируются на занятости, но неуклонное
Efectivamente, las directivas de la Unión Europea se centran en el empleo, pero el aumento constante
Виды с малым географическим распространением часто концентрируются в тех же областях, но они, как правило находятся в районах отличающихся от тех,
Las especies con rangos geográficos pequeños se concentran a menudo en las mismas zonas, pero tienden a estar
Типичные убийцы- потрошители концентрируются на определенных органах, удовлятворяющих их интерес- лицо,
El asesino-mutilador típico se concentra en un área específica de la anatomía que satisface su interés:
Глобальные проблемы, связанные с безопасностью и нищетой, все больше концентрируются в государствах, затронутых конфликтами, и к 2015 году
Los desafíos mundiales de la seguridad y la pobreza se concentran cada vez más en Estados afectados por conflictos,
В этих учреждениях концентрируются высококвалифицированные кадры,
En esos centros se concentra personal altamente calificado,
переносятся в глубоководные слои водной толщи и концентрируются в организмах долгоживущих хищников верхнего звена,
la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen
что женщины концентрируются в более узком диапазоне специальностей,
se señala que la mujer se concentra en una gama de ocupaciones más reducida que el hombre,
Основания для оказания ОПР еще более убедительны в условиях рыночной ситуации, когда потоки частных инвестиций концентрируются в небольшом числе основных развивающихся стран и в определенных секторах.
La lógica que sustenta la existencia de la asistencia oficial para el desarrollo es incluso más convincente en una situación de mercado en que las corrientes privadas de inversiones se concentran en un puñado de los principales países en desarrollo y en determinados sectores.
в силу чего именно в этом секторе концентрируются работающие женщины.
las empleadas se concentran en este sector.
Результатов: 110, Время: 0.282

Концентрируются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский