Примеры использования Корана на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
с целью содействовать чтению, пению и толкованию Корана.
Принудительное обращение в другую веру противоречит принципам ислама, корана, Конституции и законодательства.
Группа Организации Исламская конференция решительно осуждает святотатственный акт сожжения Священного Корана во Флориде как подстрекательство к возбуждению религиозной ненависти,
которые вытекают из Священного Корана и Сунны Пророка,
Административное решение о его передаче из-под контроля Департамента памятников истории в ведение Университета священного корана имело целью повысить его ценность в качестве действующего религиозного
Принять эффективные меры по борьбе с оскорблениями в адрес ислама и Священного Корана, а также с исламофобией
в их числе осквернение гробниц и Священного Корана, ненавистнические речи и кощунственные карикатуры.
принципов священного Корана и исламского шариата.
Прочитай[ спрашивающим об обитателях пещеры] из Корана Господа своего то, что дано тебе в откровении, ибо ничто не заменит Его слова.
При этом стихи Корана, посвященные женщинам,
Уделять внимание арабскому языку как языку Корана, разработать программы для перевода с различных языков мусульманской уммы и осуществлять культурные обмены между государствами-- членами ОИК, включая государства со статусом наблюдателя.
практику международных отношений на основе Корана, Сунны, исламского наследия,
Большинство пособий по толкованию Корана и Хадисов Пророка содержат материалы, обучающие подрастающее поколение равенству между всеми нациями
Авторы СП1 отметили, что детей по-прежнему отправляют за границу под предлогом необходимости изучения Корана, а заканчивают эти дети попрошайничеством на улицах,
И обстоит дело так потому, что толкователи Корана хорошо знают только религию,
руководствуется принципами Корана и Шариата, которые основаны на справедливости
Вопервых, на основе учений Корана, все народы, живущие на Земле, имеют общее происхождение,
Музей рукописей в Сане хранит коллекцию Корана на пергаментных свитках, которые датируются первыми тремя веками после хиджры[ года, когда Пророк и его последователи покинули Мекку
Законодательство Королевства Саудовская Аравия строится на основе норм Корана и наставлений Пророка,
По словам Итона, настойчивость Корана в том, что« нет бога, кроме Бога» также может интерпретироваться, что« нет законодателя, кроме Законодателя».