КОСМИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

actividades espaciales
космической деятельности
space activities
космическая деятельность
actividades en el espacio ultraterrestre
actividad espacial
космической деятельности

Примеры использования Космическая деятельность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организуется ряд мероприятий для ознакомления молодежи с тем, каким образом космическая деятельность может способствовать улучшению повседневной жизни людей,
Se organizan numerosas actividades para sensibilizar a los jóvenes respecto de la manera en que las actividades espaciales pueden ayudar a mejorar la vida cotidiana de la gente,
оговаривается, что космическая деятельность осуществляется только государствами, что необязательно по отношению
se indicó que la actividad espacial estaba limitada únicamente a los Estados,
Космическая деятельность, проводимая в Германии, описывается в ежегодном докладе Германского аэрокосмического центра( ДЛР),
Las actividades espaciales de Alemania se describen en el informe anual del Centro Aeroespacial Alemán(DLR),
Космическая деятельность в Чили началась в 1959 году, когда при Чилийском университете была создана станция
Ya desde 1959, Chile se abre a la actividad espacial con la creación de una Estación de Rastreo Satelital a cargo de la Universidad de Chile,
Национальная космическая деятельность Российской Федерации в 1995 году осуществлялась в соответствии с Федеральной космической программой,
En 1995, las actividades espaciales de la Federación de Rusia se llevaron a cabo de acuerdo con el Programa Espacial Federal
В Договоре устанавливается, что космическая деятельность должна развиваться в соответствии с международным правом,
El Tratado establece que las actividades espaciales deben desarrollarse de conformidad con el derecho internacional,
Космическая деятельность Венгрии описывается в публикации Space Activities in Hungary 1998- 1999( Венгерское управление по космическим вопросам,
Las actividades espaciales de Hungría se describen en la publicación titulada Space Activities in Hungary, 1998 y 1999(Oficina Espacial Húngara,
Мы должны выйти за пределы национальных границ для того, чтобы космическая деятельность приносила пользу не только гражданам тех стран, которые осуществляют космическую деятельность,
Deberíamos mirar más allá de las fronteras nacionales para ayudar a hacer posibles las ventajas derivadas de las actividades espaciales, no sólo de los ciudadanos de los países que participan en ellas,
В Российской Федерации лицензированию подлежит космическая деятельность организаций и граждан Российской Федерации
Los requisitos de concesión de licencias de la Federación de Rusia se aplican a las actividades espaciales realizadas por organizaciones y ciudadanos de este país
Согласно украинскому законодательству, запрещается космическая деятельность, представля- ющая прямую угрозу жизни и здоровью людей и причиняющая ущерб окружающей среде.
Con arreglo a lo dispuesto por la legislación de Ucrania, queda prohibido todo lo que represente una amenaza directa para la vida y la salud de los seres humanos y lo que cause daños al medio ambiente en relación con las actividades espaciales.
В свете растущего числа выгод от применения космической науки и техники космическая деятельность государств, межправительственных
Dado el número creciente de beneficios que se derivan de las aplicaciones de la ciencia y la tecnología espaciales, las actividades espaciales de los Estados, las entidades intergubernamentales
космическим объектам было предположено, что в будущем космическая деятельность обретет транспарентный характер и идея" сокрытия" объектов в космосе станет беспредметной.
datos sobre objetos espaciales, se propuso que en el futuro hubiera transparencia en las actividades espaciales y no tuviera sentido" esconder" objetos en el espacio.
Ежегодный доклад Британского национального космического центра" Космическая деятельность Соединенного Королевства в 2003 году" будет распространен в ходе сорок второй сессии Научно- технического подкомитета Комитета по использованию космического пространства в мирных целях,
El Informe Anual del Centro Espacial Nacional Británico, Actividades espaciales del Reino Unido 2004, se distribuirá durante el 42º período de sesiones de la Subcomisión Científica y Técnica de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos,
Космическая деятельность Марокко в 1995 году отличалась проведением активной, реалистичной и долгосрочной политики
Las actividades espaciales llevadas a cabo por Marruecos en 1995 se caracterizan por una política activa
Космическая деятельность в Украине является составной частью международных усилий по исследованию и использованию космического пространства,
La actividad espacial de Ucrania forma parte integrante de los esfuerzos internacionales en el ámbito de la exploración del espacio
Космическая деятельность Чешской Республики является продолжением космических научных экспериментов, которые на протяжении 70- х и 80- х
Las actividades espaciales de la República Checa son la continuación de los experimentos de investigación espacial que realizaron los investigadores checos en los decenios de 1970
говорит, что, хотя применение спутников может внести существенный вклад в социально-экономическое развитие всех стран, космическая деятельность должна осуществляться методами, совместимыми с суверенными правами государств, включая принцип невмешательства,
bien las aplicaciones de los satélites pueden hacer una contribución significativa al desarrollo socioeconómico de todos los países, las actividades espaciales deben llevarse a cabo de manera compatible con los derechos soberanos de los Estados,
лишать их возможности использования данных дистанционного зондирования, поскольку всякая космическая деятельность должна осуществляться на благо
en razón de su condición política, el acceso a datos de teleobservación, puesto que todas las actividades espaciales deberían realizarse en beneficio
техники и на повышение осведомленности о правовых рамках, в которых осуществляется космическая деятельность.
a dar a conocer más el marco jurídico en que se realizaban las actividades espaciales.
что коммерческая космическая деятельность является одной из форм международного сотрудничества.
y se reconocen las actividades espaciales comerciales como una forma de cooperación internacional.
Результатов: 336, Время: 0.0431

Космическая деятельность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский