КРУПНЕЙШАЯ - перевод на Испанском

mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
más grande
самый большой
больше
крупнейшим
величайший
величине
más importante
еще более важно
наиболее важным
более важно
важнее
самое главное
крупнейшим
более значительную
наиболее значительным
большее значение
более значимую
principal
основной
главный
старший
ведущий
ключевой
крупнейшим
важнейшим
gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной
más extensa
более широкой
крупнейшей
самой большой
более подробный
более длительный
более продолжительный
более обширный
более длинный
más amplio
более широкий
более всеобъемлющий
более комплексный
более широко
более обширной
более масштабной
более крупного
наиболее всеобъемлющим
más numeroso
наиболее многочисленную
самую большую
более широкой
более многочисленной
более крупной

Примеры использования Крупнейшая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Крупнейшая в регионе однородная группа беженцев- это примерно 260 000 бурундийцев в Объединенной Республике Танзания.
El grupo de refugiados más importante de la región está formado por 260.000 burundeses en la República Unida de Tanzanía.
Объединение немецких научно-исследовательских центров имени Гельмгольца( нем. Helmholtz- Gemeinschaft Deutscher Forschungszentren)- крупнейшая научно-исследовательская организация Германии.
La Asociación Helmholtz de Centros de Investigación de Alemania(en alemán, Helmholtz-Gemeinschaft Deutscher Forschungszentren) es la organización científica más grande en Alemania.
Среди этих, так называемых" резидентов", корейское население Японии составляет около трех четвертей миллиона, это крупнейшая не- японская этническая группа в стране.
Entre los llamados"residentes", la población coreana de Japón cuenta con… alrededor 750.000 personas. Es el grupo no japonés más numeroso en el país.
Это была крупнейшая японская военно-морская база для операций кампаний на Соломоновых островах
Fue la principal base naval japonesa durante la campaña de las Islas Salomón
Боливийский рабочий центр, БРЦ( исп. Central Obrera Boliviana, COB)- крупнейшая боливийская профсоюзная федерация.
La Central Obrera Boliviana(COB) es la central sindical principal de Bolivia.
В ближайшем будущем ни одна другая крупнейшая экономическая держава, как представляется, не сможет взять на себя эту роль.
Ninguna de las demás economías principales parece estar en condiciones de asumir esa función en un futuro inmediato.
Фраскати и крупнейшая из них Баня.
Frascati y el más extenso de todos, la Casa de baños.
Центральная железнодорожная система Уругвая( CUR), крупнейшая британская компания,
El"Central Uruguay Railway", la mayor de las empresas británicas que operaron en el país,
Крупнейшая из них, принадлежащая" Феапимекс Компани",
La mayor de ellas, propiedad de la empresa Pheapimex,
Эта чрезвычайно сложная система, крупнейшая из когда-либо создававшихся Организацией,
Ese sistema extraordinariamente complejo, el mayor que jamás haya establecido la Organización,
В Британском музее хранится крупнейшая в мире коллекция исторической порнографии,
El Museo Británico guarda la colección más del mundo de pornografía histórica,
Крупнейшая из этих программ осуществлялась в Гонконге( 14, 7 млн. долл. США).
El mayor de esos programas fue el de Hong Kong(14,7 millones de dólares).
После этого урагана была организована крупнейшая из всех когда-либо проводившихся операций по оказанию чрезвычайной помощи, координируемой на международном уровне.
Tras el huracán se coordinaron unas de las medidas de emergencia más importantes que jamás se hayan tomado a nivel internacional.
Специальная больницы№ 1 в Харбине- крупнейшая и наиболее авторитетная специальная больница в провинции Хэйлунцзян.
El hospital especializado Nº 1 de Harbin es el hospital especializado más grande y respetado de la provincia de Heilongjiang.
Самая крупнейшая в мире бетонная конструкция была построена в конце 30- х годов.
La construcción de hormigón más grande del mundo a los fines de los años 30.
Китайское общество по исследованиям в области прав человека- это крупнейшая НПО, занимающаяся изучением вопросов прав человека в Китае, которая действует преимущественно на территории страны.
Esta ONG, la mayor de China en el esfera de los estudios sobre los derechos humanos, actúa principalmente en ese país.
Как ответственная и крупнейшая развивающаяся страна Китай настоятельно считает дело совместного развития одним из важных аспектов своей внешней политики.
Como país en desarrollo relevante y responsable, China siempre ha tratado el desarrollo común como un aspecto importante de su política exterior.
ЮНФПА весьма активно действует во Вьетнаме, где осуществляется третья крупнейшая программа ЮНФПА.
trabajaba muy activamente en Viet Nam, en el cual el programa del FNUAP era el tercero en importancia.
Крупнейшая программа реинтеграции, которой Организация Объединенных Наций оказывала поддержку, осуществляется в Судане,
El mayor programa de reintegración apoyado por las Naciones Unidas en toda su historia es el del Sudán,
Крупнейшая река ЮгоВосточной Азии Меконг десятилетиями подвергалась повышенному давлению из-за роста численности населения,
El río más grande del Asia sudoriental, el Mekong, ha resistido a décadas de presión por el crecimiento constante de la población,
Результатов: 243, Время: 0.0577

Крупнейшая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский