Примеры использования Кумулятивного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
дальнейшее применение мер жесткой экономии не может не оказывать кумулятивного негативного влияния на качество программ Агентства,
Обзор СППД в конце цикла показал, что отсутствие всеохватывающей структуры результатов по гендерной проблематике делает невозможным определение кумулятивного воздействия усилий, принятых в рамках предыдущего плана.
финансовых ресурсов и повышения кумулятивного воздействия инициатив УООН в области укрепления потенциала.
Он вносит вклад в разработку кумулятивного и прогрессивного толкования универсальных прав человека
Разработки многодисциплинарного подхода для тщательного изучения предложений о развитии туризма с учетом перспективного кумулятивного воздействия развития туризма
технического обслуживания Агентства заключается в укреплении и создании кумулятивного эффекта в контексте функций информационных систем Агентства
финансовых ресурсов и повышения кумулятивного воздействия инициатив УООН в области укрепления потенциала.
обеспечения транспарентности и достижения кумулятивного эффекта от действий широкого круга разнообразных участников.
в частности такие, как углубление понимания кумулятивного воздействия химических веществ
анализ социально-экономического спада в Ираке как гуманитарного вопроса нельзя рассматривать в отрыве от кумулятивного воздействия, которое оказывает на условия жизни иракского населения огромный ущерб,
эти циклы становятся еще короче вследствие кумулятивного воздействия ряда критических событий, которым подверглось население:
Было заявлено, что требуются более совершенные инструменты для измерения кумулятивного воздействия разных видов деятельности на целостность морских экосистем( включая оценки воздействия и критерии оценок),
которые применяются или могут применяться в контексте кумулятивного происхождения, могут подорвать усилия предоставляющих преференции стран по глобализации своих источников снабжения при изготовлении товаров, на которые распространяются льготы ВСП.
способствовать таким образом смягчению кумулятивного влияния всего комплекса стандартов.
Генеральной Ассамблее необходимо будет принять решения по зачету государствам- членам кумулятивного неизрасходованного остатка средств,
мы получим прогноз кумулятивного падения реального ВНП на 9, 4% в 2018 и 2019 финансовых годах,
суть политики развития заключается в запуске и поддержании кумулятивного и всеохватывающего процесса экономического роста на основе тесных связей между инвестициями
также к обеспечению кумулятивного эффекта благодаря улучшенной интеграции программирования в конкретном пространственном масштабе.
право в области прав человека" не предусматривает одинаковый правовой режим для всех провозглашенных прав в соответствии с принципом кумулятивного и комплементарного применения провозглашенных прав".
Комитет с удовлетворением отметил достигнутую в рамках Исполнительного совета договоренность в отношении поправки к статьям Соглашения, предусматривающей обеспечение справедливого распределения среди всех членов кумулятивного объема специальных прав заимствования( СПЗ)