ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ - перевод на Испанском

opinión personal
личное мнение
личную точку зрения
профессиональное мнение
punto de vista personal
opiniones personales
личное мнение
личную точку зрения
профессиональное мнение

Примеры использования Личное мнение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
скорее выразить свое личное мнение в качестве специалиста по вопросам миграции.
dice que desea expresar sus opiniones personales en calidad de especialista en migración en lugar de hablar en nombre de la OIT.
исполняющий обязанности Верховного комиссара по правам человека излагает свое личное мнение относительно избрания того или иного государства- члена в какой-либо орган Организации Объединенных Наций.
el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, declare su opinión personal sobre el acierto de elegir a un Estado Miembro para un órgano determinado de las Naciones Unidas.
уважать его достоинство и личное мнение.
respeten su dignidad y sus puntos de vista individuales.
чтобы оправдать личное мнение Специального докладчика.
incluidos los denominados Principios de Yogyakarta, para justificar su opinión personal.
дают возможность сменяющемуся Председателю ежемесячно представлять более конкретно личное мнение о работе Совета Безопасности.
útil del informe y permiten que el Presidente saliente presente una opinión individual, de manera más sustantiva, sobre la labor del Consejo de Seguridad durante el mes en que ha ejercido la Presidencia.
и отражает лишь личное мнение адвоката автора сообщения.
refleja únicamente la opinión personal de su abogada.
в любом случае решающее значение имеет личное мнение судьи( статьи 150,
en otros elementos y, en cualquier caso, prevalecerá la íntima convicción del juez(artículos 150,
бывшего генерального директора четвертой группы, охарактеризовав это заявление как личное мнение, а не официальную позицию Ирака.
del Grupo IV y dijo que no se trataba de la posición oficial del Iraq sino de una opinión personal.
Выражая свое личное мнение, хочу сказать, что в итоге помощь Суда Генеральной Ассамблее оказалась банальной, и это еще одна причина,
Expresando mi opinión personal, estaría tentado de decir que el resultado es que la asistencia de la Corte a la Asamblea General ha salido trivializada,
как" пища для размышлений", в котором он освещает свое личное мнение о том, что могло бы оказаться приемлемой формулировкой для всех членов КР.
un documento oficioso de reflexión en el que reseña su opinión personal sobre un posible texto aceptable para todos los miembros de la Conferencia.
Поскольку в настоящем письме я излагаю мое личное мнение по поводу паузы в переговорах,
Como en la presente carta expongo mis opiniones personales relativas a la paralización de las negociaciones,
состояние информированности по данному вопросу, личное мнение по данному вопросу,
el nivel de información sobre la cuestión, la opinión personal al respecto
отражает личное мнение автора сообщения,
según el Estado parte, una opinión personal del autor
Г-жа АБАКА говорит, что, по ее мнению, подготовка доклада одним экспертом не будет означать, что этот эксперт высказывает в нем свое личное мнение, поскольку при его составлении будет приниматься во внимание доклад, подготовленный Докладчиком,
La Sra. ABAKA dice que, a su juicio, el hecho de que se encargue la preparación del informe a un experto no significa que en dicho informe ese experto expresará su opinión personal, ya que en su preparación se tendrá en cuenta el informe preparado por la Relatora,
Личное мнение и убеждение сотрудника остаются неприкосновенными,
Permanecen inviolables los puntos de vista personales y las convicciones del funcionario,
Государство- участник далее определяет как личное мнение, не соответствующее действительности,
El Estado parte califica además de opinión personal, que no se corresponde con la realidad,
Доклад отражает также личное мнение Терье Ред- Ларсена,
El informe refleja también la opinión personal de Terje Roed-Larsen,
читателями создана рубрика" Личное мнение", в которой публикуются материалы, которые присылают читатели, с предложениями об улучшении условий прохождения военной службы,
se ha creado la sección titulada" Opinión personal", en que se publican materiales que envían los lectores con propuestas sobre la mejora de las condiciones del servicio militar,
в которых Генеральный секретарь выразил свое личное мнение в отношении сделанного обвинения,
en las que el Secretario General expuso su opinión personal en cuanto a la acusación formulada
приемлемым согласно Факультативному протоколу, но считает, что этот ответ отражает личное мнение Специального докладчика,
consideró que la respuesta del Relator no era más que su opinión personal y que, por consiguiente,
Результатов: 85, Время: 0.0385

Личное мнение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский