МАЛЕНЬКИМ МАЛЬЧИКОМ - перевод на Испанском

niño pequeño
маленький мальчик
маленький ребенок
малыш
детей младшего
малолетнего ребенка
младенца
мальчишка
малое дитя
un chico pequeño

Примеры использования Маленьким мальчиком на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
бомба- это бесстыдство в брюхе самолета… они нарекли Маленьким Мальчиком.
la bomba- esa obscenidad en su panza- la bautizaron como Pequeño Niño.
Как тогда, когда я был маленьким мальчиком.
ojalá estuvieras aquí… como cuando yo era un niño pequeñito.
Наверное, я до сих продолжала считать тебя маленьким мальчиком, с которым мы вместе росли.
Supongo que sigo pensando en ti como el pequeño niño con el que crecí.
Даже маленьким мальчиком он отсылал своих воображаемых друзей домой под конец дня.
Incluso cuando era chico, mandaba a sus amigos imaginarios a sus casas al final del dia.
Знаешь, Мими, еще когда я был маленьким мальчиком, я всегда чувствовал,
Tu sabes, Mimi… cuando yo era joven niño en crecimiento… siempre sentí
Когда прапрадедушка императора был маленьким мальчиком, он однажды ел на завтрак яйцо.
Cuando el tatara-tatara abuelo del Emperador era un pequeño muchacho, estaba un día comiendo un huevo en su desayuno.
Ричард Хаммонд сказал, что вернулся назад в 1980й год. Когда он был маленьким мальчиком- было всего 2 машины которые заставляли бегать его вокруг дома в Бирмингеме, лихорадочно сжимая свой еще не сформировавшийся колокольчик.
Richard Hammond dice que ya en la década de 1980, cuando era un niño pequeño,- sólo había dos coches que le hizo correr por su casa en Birmingham apretando febrilmente en su tintineo aún no formados.
С тех пор как я был маленьким мальчиком, у меня была привычка целый день сидеть
Desde que era un niño pequeño, solía trabajar en mi cuarto todo el día
Когда я был маленьким мальчиком и мама впервые привела меня сюда мне было пять лет,
Cuando era un niño pequeño y mi madre me trajo aquí por primera vez con 5 años,
С тех пор как я был маленьким мальчиком, у меня была привычка целый день сидеть
Desde que era un niño pequeño, solía trabajar en mi cuarto todo el día
Маленький мальчик, живущий в квартире дальше по коридору, который все видел.
El niño pequeño que estaba en el rellano y que vio todo.
Но вы должны были похитить маленького мальчика, чтобы скрыть это.
Pero tuviste que secuestrar a un niño pequeño para encubrirlo.
Фото маленького мальчика.
Una foto de un niño pequeño.
Маленького мальчика, лежащего… в холодном поле, где его не обнимет отец.
Ese niño pequeño, tirado en un campo frío sin su papá para sostenerlo.
Но одному маленькому мальчику не так повезло на Рождество.
Pero un niño pequeño no era tan afortunado en Navidad.
У нас есть ребенок, маленький мальчик, не так ли?
Tenemos un hijo, un niño pequeño,¿no?
Мэм, мы ищем маленького мальчика который попал в беду.
Señora, buscamos un niño pequeño que está en grandes problemas.
Господин Ко, вы бьете маленького мальчика этой кошмарной штукой?
¿Está golpeando a este niño pequeño con esta arma infernal?
Но там был один маленький мальчик, очень маленький для своего возраста.
Pero había un niño pequeño, muy pequeño para su edad.
Я видел маленького мальчика идущим по Southport Avenue где-то в 2: 45.
Vi a un niño pequeño bajando por la Avenida Southport como a las 2:45.
Результатов: 84, Время: 0.0477

Маленьким мальчиком на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский