МЕЖДУНАРОДНОМУ - перевод на Испанском

internacional
международного
international
интернэшнл
международный
интернешнл
интернейшнл
организации
internacionales
международного

Примеры использования Международному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Открытие глобальных переговоров по международному экономическому.
Iniciación de negociaciones globales sobre cooperación económica.
Задача консультативных служб по международному.
Objetivo del Servicio de Asesoramiento en Derecho.
Открытие глобальных переговоров по международному.
Iniciación de negociaciones globales sobre cooperación.
Факультативного протокола к международному.
Del Protocolo Facultativo del Pacto.
Программа Организации Объединенных Наций по международному.
Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización.
И программа организации объединенных наций по международному.
Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización.
Руководящих принципов для содействия полному международному осуществлению.
Directrices para facilitar el pleno cumplimiento en el plano.
Комитет экспертов по международному.
Comité de Expertos sobre Cooperación.
II. Подготовка к Международному симпозиуму.
Ii. preparativos del simposio internacional de las.
Курс по международному гуманитарному праву: курс организован Международным комитетом Красного Креста в 2002 году.
CURSO DE DERECHO INTERNACIONAL HUMANITARIO. Es impartido por el Comité Internacional de la Cruz Roja desde el año 2002.
Проект доклада межправительственного комитета для ведения переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу о применении процедуры предварительного обоснованного согласия в отношении.
INFORME DEL COMITÉ INTERGUBERNAMENTAL DE NEGOCIACIÓN DE UN INSTRUMENTO INTERNACIONAL JURÍDICAMENTE VINCULANTE PARA LA APLICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE CONSENTIMIENTO FUNDAMENTADO PREVIO A.
Международному пакту о гражданских и политических правахПубликуется в
DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES
Решения комитета по правам человека, объявляющие сообщения неприемлемыми в соответствии с факультативным протоколом к международному.
DECISIONES DEL COMITÉ DE DERECHOS HUMANOS POR LAS QUE SE DECLARAN INADMISIBLES CIERTAS COMUNICACIONES EN VIRTUD DEL PROTOCOLO FACULTATIVO DEL PACTO INTERNACIONAL DE.
ОБЗОР ОСНОВНОГО СТРАТЕГИЧЕСКОГО НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРОГРАММЫ А. Программа Организации Объединенных Наций по международному контролю.
RESEÑA GENERAL DE LA ORIENTACIÓN ESTRATÉGICA DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA FISCALIZACIÓN INTERNACIONAL DE DROGAS.
С другой стороны, прийти к международному консенсусу в отношении понятия развития необходимо,
Por otro lado, si bien es necesario llegar a un consenso mundial sobre la idea de desarrollo,
Открытие и конференция Центра по международному праву( Мюнстер, Германия, 25 мая 1998 года);
Sesión de apertura y Conferencia del Centro de Derecho Transnacional(Munster(Alemania), 25 de mayo de 1998);
В соответствии с этим призывом Секретариат поручил Международному научно-исследовательскому институту экономики развития провести соответствующее исследование,
La Secretaría encargó al Instituto Mundial de Investigaciones de Economía del Desarrollo(WIDER) que hiciera este estudio,
Составлять раз в два года двухгодичную программу деятельности по региональному и международному сотрудничеству в отношении статистических вопросов, которые выносятся на региональное совещание;
Preparar cada dos años un programa bienal de actividades de cooperación regional a internacional en materia de estadística, que someterá a la reunión.
Существующая в мире тенденция к более тесному международному сотрудничеству усиливается
La tendencia mundial hacia una cooperación multilateral más estrecha va en aumento
Также были проведены выставки, посвященные Международному дню свободы печати,
También se organizaron exposiciones con ocasión del Día Mundial de la Libertad de Prensa
Результатов: 44786, Время: 0.0442

Международному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский