МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЙ ТОРГОВЛИ - перевод на Испанском

comercio interregional
межрегиональной торговли
внутрирегиональной торговли
comercio intrarregional
внутрирегиональной торговли
межрегиональной торговли
торговли внутри региона

Примеры использования Межрегиональной торговли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
использования ресурсов в целях развития и поощрения межрегиональной торговли.
una utilización más eficaces de los recursos para el desarrollo y la promoción del comercio interregional.
на котором обсуждались пути расширения межрегиональной торговли и устранения существующего в ней в настоящее время дисбаланса.
África, con el objetivo de examinar la ampliación del comercio interregional y corregir su desequilibrio actual.
способов активизации межрегиональной торговли между государствами- членами Комиссии".
las técnicas de reactivación del comercio interregional entre los Estados miembros de la Comisión".
эффективности материально-технического обеспечения и поощрения внутрирегиональной и межрегиональной торговли, что будет содействовать созданию рабочих мест и сокращению масштабов нищеты.
puestos de trabajo y reducen la pobreza mediante una mayor eficiencia logística y la promoción del comercio interregional e intrarregional.
создавая тем самым более благоприятные условия для межрегиональной торговли.
creando así un entorno más propicio para el comercio intra-regional.
эффективности материально-технического обеспечения и содействия развитию внутрирегиональной и межрегиональной торговли, что будет содействовать созданию рабочих мест и сокращению масштабов нищеты.
que crean puestos de trabajo y reducen la pobreza mediante una mayor eficiencia logística y la promoción del comercio interregional e intrarregional.
с учетом уменьшения препятствий на пути межрегиональной торговли;
teniendo en cuenta la reducción de los obstáculos comerciales intrarregionales;
считающееся одним из важнейших результатов ЮНКТАД XI, могло бы во многом способствовать расширению межрегиональной торговли.
de la XI UNCTAD, podía contribuir significativamente al aumento del comercio interregional.
борьбы против незаконного оборота наркотических средств и вопросы международной и межрегиональной торговли.
la meteorología, la lucha contra el tráfico ilícito de drogas y el comercio intrarregional e internacional.
переводов денежных средств этих рабочих и межрегиональной торговли.
para sus trabajadores expatriados, las remesas de esos trabajadores y el comercio intrarregional.
В течение этого периода структура и виды межрегиональной торговли изменились радикальным образом- от преобладания экспорта нефти из стран Ближнего Востока
Durante ese período las pautas y el tipo de comercio interregional han cambiado profundamente, de la dominación de las exportaciones de petróleo de los países del Oriente Medio
дальнейшее развитие межрегиональной торговли, увязку макроэкономической политики
fomentar el desarrollo de los intercambios interregionales y la coherencia de las políticas macroeconómicas,
учетом того важного вклада, который распространение информации может внести в дело расширения межрегиональной торговли.
en consideración del importante aporte que puede hacer la difusión de información a la expansión del comercio intrarregional.
с единой денежно-кредитной системой для стимулирования развития межрегиональной торговли.
c un sistema monetario común para promover el desarrollo del comercio interregional.
в особенности межрегиональной торговли, и эту проблему можно было бы решить при поддержке ЮНКТАД в рамках таких инициатив, как НААСП( Новое
especialmente el comercio interregional, encerraba grandes posibilidades para los países africanos que aún no habían sido explotadas,
конъюнктуры рынков газа в целях расширения межрегиональной торговли и рынков газа в Европе; подготовку докладов по вопросам торговли и расширения межрегиональной торговли энергоносителями; а также подготовку региональных исследований по вопросам использования древесного топлива( карты" горячих точек").
el mercado del gas, con miras a incrementar el comercio interregional y la ampliación de los mercados del gas en Europa; informes sobre comercio y sobre el aumento del comercio interregional en materia de energía; y estudios regionales sobre la energía proveniente del uso de la leña como combustible(con mapas de las zonas en crisis).
трансграничного признания электронных данных с целью содействия развитию открытой и устойчивой межрегиональной торговли, принятую на ее шестьдесят восьмой сессии, проходившей в Бангкоке 17- 23 мая 2012 года.
soporte de papel y el reconocimiento transfronterizo de datos y documentos electrónicos para la facilitación, con carácter inclusivo y sostenible, del comercio intrarregional.
Однако стагнация и спад в торговле по линии Юг- Юг в начале 80- х годов сопровождались приостановкой тенденции роста доли межрегиональной торговли в целом, и поэтому в 1986 году эта доля снизилась приблизительно до 21 процента(
Sin embargo, cuando, a principios de 1980, se produjeron el estancamiento y la reducción del comercio Sur-Sur, también se interrumpió la tendencia ascendente del comercio interregional como proporción del comercio mundial, y en 1986 esa proporción había
укрепление внутренних рынков, межрегиональной торговли и инвестиционных связей
el fortalecimiento de los mercados internos, del comercio interregional y de los vínculos con las fuentes de inversión,
не имеющим выхода к морю, бóльшую мобильность для развития межрегиональной торговли и налаживания взаимовыгодных экономических
lo que daría a los países sin litoral más movilidad para promover el comercio interregional y establecer una interacción económica
Результатов: 71, Время: 0.0486

Межрегиональной торговли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский